Silvina Garre — Canción del pinar 가사 및 번역

이 페이지에는 Silvina Garre의 노래 "Canción del pinar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quiero dejar todas las palomas
en el cetro de tu alma
y todo el beso en tus pies
que dejes de mirarme burlón,
se que te estoy dando poco,
y mucho te pediré.
Se la nobe sola en mi pradera,
seré tu querido verde,
y seras sombra en mi mitad,
y si ves que mi verde se quema,
llueve tu llorosa pena,
y el verde nuevo se hará.
Y que no te vayas un Febrero,
detrás de aquella bandada,
azabache hacia, el pinar,
Quiero ser también dueña del cielo,
y un pinar, pero es preciso,
y que me enseñen a volar.
Hazte sol cercano en la distancia,
hazte en el recuerdo un leño,
y quemate en mi interior,
no quiero tener más noches frias,
ni poder tan solo en sueños,
despertame junto a vos.
Que tengamos alrededor nuestro,
quien berre nuestros nombres,
y mucha sombra por dar,
cuando llegemos a la tierra,
unete conmigo en savia,
así haremos sombra igual

가사 번역

모든 비둘기를 떠나고 싶어
당신의 영혼의 홀
그리고 당신의 발에 모든 키스
날 조롱하는 걸 그만 쳐다봐,
내가 당신에게 조금주고있어 알아,
그리고 나는 당신에게 많은 것을 요청합니다.
내 초원에서 혼자 노베,
나는 당신의 친애하는 녹색 수 있습니다,
그리고 당신은 내 반에 그림자가 될 것입니다,
그리고 당신은 내 녹색 연소를 볼 경우,
비 너의 눈물 슬픔,
그리고 새로운 녹색이 될 것입니다.
그리고 2 월을 떠나지 마라.,
그 무리 뒤에,
엘 피나르를 향한 아자바쉬,
나는 너무 천국을 소유하고 싶어,
그리고 소나무 숲,하지만 그것은 필요하다,
어떻게 날지 가르쳐줘
멀리서 태양을 가까이,
당신의 기억을 나무 확인,
내 안에서 스스로 불태워,
더 이상 추운 밤을 보내고 싶지 않아,
꿈속에서도 권력도 없고,
당신 옆에 날 깨워.
우리가 우리 주위에 있다는 것을,
누가 우리의 이름을 마실 것인가,
그리고 줄 것이다 그늘의 많음,
우리가 지구에 얻을 때,
SAP 에 나와 함께,
그래서 우리는 그림자를 평등하게 만들 것입니다