Sinead O´Connor — Dark I Am Yet Lovely 가사 및 번역
이 페이지에는 Sinead O´Connor의 노래 "Dark I Am Yet Lovely"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dark I am yet lovely as tents of Kedar
As the pavilions of Solomon either
Don’t hate me because the sun has darkened me All my mother’s sons were so angry with me They made me watch the vineyards
My own things I did not guard
On my bed at night I sought whom my soul loves
Oh I sought I sought but I found him not
So I ask you daughters of Jerusalem
Where is my love? Oh tell me have you seen him?
Majestic as Lebanon stately as cedars
His mouth so delicious his fragrance so pleases
Such is my beloved such is my darling
And if you see him say my heart is pining
For the kisses of his mouth and his flavours
Oh the king had brought me into his chambers
Say I delight in his love
Say he’s the one my soul was
Vast floods can’t quench love no matter what love did
Rivers can’t drown love no matter where love’s hid
So when you do find him out
Bring him to my mother’s house
And into the chamber of her who conceived me Then will he know me and then will he see me Tell him that love isn’t done
Tell him don’t leave me alone
가사 번역
어두운 나는 아직 케다르의 텐트로 사랑 해요
솔로몬의 파빌리온 중 하나
미워하지 않기 때문에 저 태양이가 어두워지 저는 모든 내 어머니의 아들들이 그렇게 화가 나와 함께 만들어주는 포도원
내가 지키지 않은 내 자신의 것들
밤에 나의 침대에 나는 나의 넋이 사랑하는 누구를 찾았다
오,내가 찾았다 그러나 나는 그를 찾을 수 없습니다
예루살렘의 딸들에게
내 사랑은 어디 있니? 오,당신이 그를 본 적이 말해?
삼나무처럼 당당한 레바논으로 장엄한
그의 입이 너무 맛있는 그의 향기가 기뻐
나의 사랑하는 자들아 나의 사랑하는 자들아
그리고 만약 그가 내 마음이 아프다고 말한다면
그의 입의 키스 및 그의 풍미를 위해
오,왕은 그의 방으로 나를 가져왔다
나는 그의 사랑을 기쁨 말
내 영혼이 그 사람이었다고 해
홍수는 사랑이 무엇이든 사랑을 해소 할 수 없습니다
강은 사랑을 익사할 수 없다 사랑이 어디에 숨겨졌든
그래서 당신이 그를 찾을 때
우리 엄마 집으로 데려와
과 챔버로의 그녀가 잉태하여 다음 날 것이다 그가 나를 알고 그는 저를 보고 그에게 말을 사랑 할 수 없
날 혼자 두지 말라고 해