Singers of the Art of Living — Bhavanyastakam 가사 및 번역

이 페이지에는 Singers of the Art of Living의 노래 "Bhavanyastakam"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Na tāto na mātā na bandhurna dātā
Na putro na putrī na bhṛtyo na bhartā|
Na jāyā na vidyā na vṛttirmamaiva
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||1
Bhavābdhāvapāre mahāduḥkhabhīru
Papāta prakāmī pralobhī pramattaḥ|
Kusaḿsārapāśaprabaddhaḥ sadāhaḿ
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||2
Na jānāmi dānaḿ na ca dhyānayogaḿ
Na jānāmi tantraḿ na ca stotramantram|
Na jānāmi pūjāḿ na ca nyāsayogaḿ
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||3
Na jānāmi puṇyaḿ na jānāmi tīrthaḿ
Na jānāmi muktiḿ layaḿ vā kadācit|
Na jānāmi bhaktiḿ vrataḿ vāpi māta-
Rgatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||4
Kukarmī kusańgī kubuddhiḥ kudāsaḥ
Kulācārahīnaḥ kadācāralīnaḥ|
Kudṛṣṭiḥ kuvākyaprabandhaḥ sadāhaḿ
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||5
Prajeśaḿ rameśaḿ maheśaḿ sureśaḿ
Dineśaḿ niśītheśvaraḿ vā kadācit|
Na jānāmi cānyatsadāhaḿ śaraṇye
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||6
Vivāde viṣāde pramāde pravāse
Jale cānale parvate śatrumadhye|
Araṇye śaraṇye sadā māḿ prapāhi
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||7
Anātho daridro jarārogayukto
Mahākṣīṇadīnaḥ sadā jāḍyavaktraḥ|
Vipattau praviṣṭaḥ praṇaṣṭaḥ sadāhaḿ
Gatistvaḿ gatistvaḿ tvamekā bhavāni||8

가사 번역

나 반두르나의 어머니
스파르타 나 푸트로 나 푸트리 나
Na Yia 나 vṛtitirmama
티바멕 바바니//1
바바바파레 마하두밥하브루
파파테 프라카미 프랄로비 프라마타
쿠사바사라파서
티바멕 바바니//2
나 쟈니스 다나 나 카 다나요가
나 자니스 탄트람 나 카 스토트라만트람|
크로우드에서 나 야미 나 카 냐사요가ḿ
티바멕 바바니//3
Na John puṇyaḿ na John tythaḿ
나야미 무케티움 라야바 카다깃|
나 자나미 열애 vr vrata mother Vapi 어머니-
한국과학기술원
쿠카멜 쿠사 쿠붓디히 쿠다사
쿠라카라친 카다카랄린느|
쿠닷키아프라반다 새다하
티바멕 바바니//5
Prajeśaḿ rameśaḿ maheśaḿ sureśaḿ
Dineśaḿ niśitheśvaraḿ VA kadakit|
나 쟈니 카니야사다하야바라밀예
티바멕 바바니//6
비바드 비바드 프라바세
예일 카날레 파바테 켈파레이트 아이|
아라바늘아라바늘 새드마이 프라파히
티바멕 바바니//7
위원회 회원
마하크풀리바디나 사 자야바크트라엠|
Vipattau praviṣṭaḥ praṇaṣṭaḥ sadāhaḿ
티바멕 바바니//8