Skálmöld — Fenrisúlfur 가사 및 번역
이 페이지에는 Skálmöld의 노래 "Fenrisúlfur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sólin nú brennur af Surtarglóð,
sjóðandi hafið er rautt sem blóð.
Höldum til sigurs á hófum átta,
hólminn er vígvöllur engra sátta.
Dauðlegi maður, Þú dugar lítt,
deigt er þitt sverð móti Fenris skolti.
Skepnan, hún grenjar, en orðin grýtt
geta ei unnið á Hilmars stolti.
Upp dreg ég sverðið, við æðum hjá,
úlfurinn skelfileg sjón að sjá.
Ofsaleg bræðin í augum brennur,
beljandi sýnir hann klær og tennur.
Goðin og Týr áður guldu dýrt,
Gleipnir er vopn sem þú veldur ekki.
Herópið skerandi, hátt og skýrt,
skal ég þér koma í bönd og hlekki.
Þú ert máttlaus og magur.
Þú ert ræfill og ragur.
Nú ég dreg þig í dauðann.
Ég mun binda þig blauðan.
Þú munt brotna og bresta.
Þig skal fjötra og festa.
Framar aldrei munt anda.
Eigin grimmd mun þér granda.
Úlfur núna manni mætir,
miklar eru hættur heima.
Regnið alla veröld vætir,
vopnast fjendur tveir.
Sverðið mætir svörtum tönnum,
sveima yfir höfðum hrafnar.
Óðinn hjálpar mætum mönnum,
máttlaus bænin deyr.
Bardagamóður er bundið fæ
blóðugan úlfinn og síðan næ
Gelgju að þræða í Gjöll og þrælinn
Þvita svo nota sem festarhælinn.
Hetjan mig lagði og hefur enn
hendur við úlfliði fastar báðar.
Gætið að því, bæði goð og menn,
guðlegar orrustur eru nú háðar.
가사 번역
태양은 이제 수르타글로ð,
끓는 바다는 피처럼 빨갛다.
에 승리를 생각 여덟 시작,
그는 화해하지 않는 전장입니다.
인간,당신은 조금 할 것입니다 -,
전체 펜리스 턱에 대한 귀하의 검입니다.
짐승,그녀는 울고 있지만,단어 바위
힐마스 프라이드에서 작동 할 수 없습니다.
내가 칼을 끌어 당길 때까지,
늑대 볼 수있는 끔찍한 광경.
눈에 강렬한 흑점,
그는 자신의 발톱과 치아를 보여 벨로우잉.
신들과 티르 무역 전에,비싼,
글립니르는 당신이 일으키지 않는 무기예요
헤로피 우드는 크고 분명합니다,
테이프와 체인을 가져올게요
당신은 절뚝하고 마른 있습니다.
넌 루저고 겁쟁이야
이제 널 죽음으로 끌고 갈 거야
널 라우드칸으로 묶어주마
당신은 깨진 파열 될 것입니다.
쇠사슬이 되서 고쳐야 해
다시는 정신을 것입니다.
당신의 잔인 함이 파괴 될 것입니다.
늑대,이제 한 남자가 만난다.,
높은 집 위험.
비는 온 세상 사마귀,
그냥 무장 한 적 2.
검은 이빨을 만날 수 있는 검,
까마귀 머리 위로 마우스를 올려.
오딘은 인간을 만날 수 있도록 도와줍니다,
절뚝 거리는 기도는 죽는다.
바르다가모ður 는 얻을 수밖에 없습니다
출혈성 늑대 다음 을 얻을
사춘기 소녀 실에서 이 괼과 트랄
그래서 페스타르흘린을 사용하세요.
내가 제안한 영웅은 여전히
hands we skullflipði 상수 둘 다.
신과 남성 모두,주의하시기 바랍니다,
신성한 전투는 이제 대상이다.