Skálmöld — Gleipnir 가사 및 번역
이 페이지에는 Skálmöld의 노래 "Gleipnir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Undan Loka Fenrir fæddist,
fullur hroka víst var sagt.
Er var þoka þá hann læddist,
þungbært ok á heiminn lagt.
Nú var gaumur að því gefinn,
greri aumur hvolpur fljótt.
Tíminn naumur, enginn efinn,
á hann tauminn þyrfti skjótt.
Fyrstan Læðing fengu goðin,
Fenri þræði komu á.
Úlfur skæður, ljótur, loðinn,
leikinn bræði sleit hann þá.
Þegar Drómi Fenri festi
falskan dóm þá úlfur hlaut.
Því með klóm og þrumubresti
þennan fróma fjötur braut.
Kattarins dynur, konunnar skegg,
kynngi mína yfir legg.
Bjarnarins sinar, bjargsins rætur,
bíðum nú í skjóli nætur.
Fuglsins hráki, fisksins andi,
fyrir dverg er hægur vandi.
Mánuð gekk um margar götur,
mér að launum varð sá fjötur.
Fjöturinn er fjötum grennri,
fágæt, göldrótt dvergasmíð.
Í Lyngva þeir áður lögðu Fenri,
laus hann nú veldur orrahríð.
Hef ég í mínum höndum Gleipni,
horfi á móti glyrnum tveim.
Treysti á Óðin, Tý og Sleipni,
takið mig þar og aftur heim.
Fjöturinn er fjötum grennri,
fágæt, göldrótt dvergasmíð.
Í Lyngva þeir áður lögðu Fenri,
laus hann nú veldur orrahríð.
Hef ég í mínum höndum Gleipni,
horfi á móti glyrnum tveim.
Treysti á Óðin, Tý og Sleipni,
takið mig þar og aftur heim.
가사 번역
펜리르가 끝나기 전에,
건방진 확실히 들었다.
는 그가 발끝 후 흐릿,
세계의 확인에 제안.
지금 주어진 것에 주의를 기울였습니다,
강아지를 빨리 용접하는 것이 었습니다.
아니 많은 시간,의심의 여지,
그는 신속하게 고삐 것이다.
으로 시작하는 냉동 빠른 받은 신들,
펜리 스레드가 들어왔다.
늑대 치열한,추한,털이,
게임 퓨리는 다음 그를 스냅.
Drómi Fenri 가 고정되었을 때
거짓 판단 감각 다음 늑대가 수여되었다.
따라서,발과umrumubrasti 와
이 프로마 밧줄이 끊어졌습니다.
고양이 터지고 여자의 수염,
kynngi 내 이상 제안한다.
곰 힘줄,비야르신 뿌리,
이제 밤의 표지에.
새 가래,물고기 정신,
난쟁이가 제일 어려워요
달은 많은 거리 주위에 걸었다,
내 월급은 밧줄이 하나가되었습니다.
밧줄은 피요툼 슬리머,
희귀한 괼드로트 데르가스미드.
에서 Lyngva 그들은 이전에 fenri,
가능한 그는 지금 orrahríð 의 원인이됩니다.
나는 내 손에 글립니 있습니다,
글리 넘 2 를 조심해라.
오딘,텐,슬립니 신뢰,
날 집에 데려다줘
밧줄은 피요툼 슬리머,
희귀한 괼드로트 데르가스미드.
에서 Lyngva 그들은 이전에 fenri,
가능한 그는 지금 orrahríð 의 원인이됩니다.
나는 내 손에 글립니 있습니다,
글리 넘 2 를 조심해라.
오딘,텐,슬립니 신뢰,
날 집에 데려다줘