Skinnyman — Life In My Rhymes 가사 및 번역
이 페이지에는 Skinnyman의 노래 "Life In My Rhymes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
Let me try come and explain the life with live
Surrounded by the negativity tryna be positive
We hustle in the struggle
'Cause we know that something’s go to give
Sometimes we don’t know what to give
Still we’ve got a lot to give
A man of many talents
And I find I have to shot to live
'Cause we know about what being really bruck pocket is
Getting laid on more weed to make a profit with
Raggo, not caring on road just how hot it is
Kidnapped by crackheads with guns hoping they’ll let ya be
Sitting in a jail house waiting for the day they’ll set ya free
Situations that you wouldn’t really wanna get to see
Trying hard not to let all this stress get to me
Life is not a game, and any day it could be jeopardy
When so many lickle fassyholes wanna step to me
Anywhere I go I have to bop with my weaponry
When all I wanna do is try give people the best of me
Dodging the feds because they wanna be arresting me
Just for this high grade weed that is blessing me
Lessons in life has got reality depressing me
My food for the brain is the high grade recipe!
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
Nobody’s gonna be avenging me
When I’m facing all of my enemies
I know the afterlife’s a place where man wanna be sending me
So who do I depend on? ME
They say prevention is better than any cure
So fuck looking for a remedy!
Bulletproof vests ain’t gonna stop man from ending me
They’re aiming for my head as if I’m J. F. (Kennedy!)
Lickle fassyholes are sending me into a state of paranoia from anybody who’s
tryna make a friend of me
Living in this gun life 'cause mandem wanna done life
Every minute of the day been ready for a gunfight
24/7 forever fretting for my son’s life
Hoping that his mum is staying clear from the scum type
Like crackhead who bun pipe
Their minds just don’t run right!
So many people take the wrong path in their young life
Ready to kill man if man’s gonna make a killing
And if you wanna be living, you gotta be ready and willing!
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
I keep my game face with it
'Cause as long as you’re making it
There’s always gonna be somebody who wanna be taking it
My bread’s only breaking with
People who I really feel in my heart
Really deserve to ever claim a stake in it
There’s no mistaking it
Real recognise real in my field
And I can tell when man’s faking it
My clique couldn’t never roll tight with a snake in it
Give me trust, next ting man’s starting misplacing it
My heart holds a place in the street
There’s no escaping it
Now I stand firm on some 'Fuck you blatant' shit
Some people say that we’re destined for greater shit
Trying to get to eat right now while I’m looking paper quick
So don’t be coming chatting shit I’m not relating with
Nobody in this British rap game is making it
Couldn’t move their mums off of the council estate with it
So, I’ll be in the park shotting weed, check me later, shit…
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
I put my life in my rhymes, now I tell ya dem
I did it all on my own, I didn’t beg no friend
I done been thru it all, just to get those ends
Did I do every ting I said I would?
(Well?!) Well, then?
And that’s coming from Sounding Straight Grimey Studios where we don’t give a
FUCK about the final mix. It’s just hip-hop for my peeps on the streets.
Dealing with the radio stations that have got it loc, and the DJs that have
got it loc. You know where to get my shit, if you don’t, then you’re not
involved, blud. Yanahmean?
I don’t know, Trevor. I really don’t know what are we gonna do…
—About what?
About you, Tr…
—No, about you, what the FUCK are we gonna do about you!!! If you had any
balls, you’d stick a knife in the bastards who write all that bollocks,
they’re wankers! They’re just like teachers at school, they’re all fucking
wankers!
가사 번역
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
내가 와서 라이브와 함께 삶을 설명 할 수 있습니다
부정적 tryna 에 의해 포위 긍정적
우리는 투쟁에 허슬
왜냐면 우린 뭔가 줄 게 있다는 걸 알고 있으니까
때때로 우리는 무엇을 줄 지 모른다
아직도 우리는 줄 것이 많이있다
한 사람이 많은 재능
그리고 난 내가 살기 위해 총을 가지고 찾을 수 있습니다
왜냐면 우린 주머니가 얼마나 더러운지 알거든
잡초가 더 많아지면 돈을 벌 수 있어
Raggo,이 얼마나 뜨거운 도로에 돌보고 있지
납치당해서 총을 든 마약쟁이들이
감옥에 앉아서 기다리는 동안 그들이 당신을 자유롭게 해줄 것입니다
당신이 정말로 보고 싶지 않은 상황
이 모든 스트레스가 나에게 다가오게 하지 않으려고 노력 중
인생은 게임이 아니며,어떤 날은 위험 할 수 있습니다
때 많은 변덕스러운 하수 구멍 싶어 단계 나
무기를 가지고 뛰어야 해요
내가 원하는 건 사람들에게 최선을 다해 주려는 거야
날 체포하려고 연방정부를 피하고 있어
내게 축복을 주는 이 고급 잡초때문에
삶의 교훈은 현실이 나를 우울하게하고있다
두뇌에 대한 나의 음식은 고급 조리법입니다!
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
누구도 날 복수할 수 없어
내 모든 적과 마주할 때
애프터라이프가 날 보낼 곳이야
그래서 나는 누구에 의존 하는가? 나
그들은 예방이 어떤 치료법보다 더 낫다고 말합니다
그래서 치료를 찾고 씨발!
방탄 조끼가 날 막을 순 없어
내가 J.F. 인 것처럼 그들은 내 머리를 목표로하고 있습니다(케네디!)
변덕스러운 하수구가 날 피해망상 상태로 보내고 있어
트리나는 내 친구를 사귀고
이 총으로 사는 건 만뎀이 하고 싶기 때문이야
매 순간마다 총격전에 대비했어
24/7 영원히 내 아들의 삶에 대한 초조해
엄마가 쓰레기들 타입에서
파이프 롤빵 마약 중독자처럼
그들의 마음은 바로 실행되지 않습니다!
그래서 많은 사람들이 자신의 젊은 삶에 잘못된 길을
사람이 살인을 할 거라면
살고 싶으면 준비하고 있어!
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
나는 그것으로 내 게임의 얼굴을 유지
왜냐면 네가 만드는 한
항상 가지고 가고 싶은 사람이 있을 거야
빵만 깨졌어
내 마음속에 있는 사람들
정말 이제까지 지분 항에 자격
그것을 착각 할 필요가 없습니다
내 분야에서 실제 인식
그리고 나는 남자가 그것을 날조 할 때 말할 수있다
내 파벌은 결코 뱀과 함께 꽉 롤 수 없습니다
다음엔 팅 맨이 관리 못하는 모양이야
내 마음은 거리에 자리 잡고
그것을 벗어날 수는 없습니다
지금 나는 어떤'빌어 먹을 당신 뻔뻔스러운'똥에 회사 서
어떤 사람들은 우리가 더 큰 똥 운명이라고 말합니다
지금 당장 먹으려고요
그러니 내가 상관없는 잡담이나 하지 마
이 영국 랩 게임에서 아무도 그것을 만들고 있지 않습니다
국회의원 집을 이사갈 순 없었어
공원 총잡이에 있을 테니 나중에 봐…
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
라임에 내 인생을 바쳤지
혼자 다 했는데 친구한테 빌지 않았어
나는 그 끝을 얻기 위해 모든 것을 겪었습니다
내가 한 말 다 했어?
(음?! 음,그럼?
그리미 스튜디오에서 나오는 건
마지막 믹스는 집어치워 길거리에서 친구들 보러 힙합이야
라디오 방송국에 위치 확인했고 Dj 는
위치를 알아냈어 내 물건 어디서 구해야 할지 알지 못한다면
관련 있어,블루드 야나미안?
모르겠어,트레버 우리가 뭘 해야 할지 모르겠어…
-뭐가?
당신에 대해,Tr…
-아니,당신에 대해,우리는 도대체 당신에 대해 무엇을 할 거 야!!! 만약 당신이 어떤
배짱,그런 헛소리를 쓰는 나쁜놈들한테 칼을 꽂아,
개새끼들! 학교 선생이랑 똑같아
개새끼들!