Skittish — Living Atop 가사 및 번역

이 페이지에는 Skittish의 노래 "Living Atop"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tonight when lights are out, in these fraternal towns, we ride.
(We do love our routines)
Bare, barbed-wire teeth, pale faces stalking in the moonlight.
(He keeps the devil in the dark, devil in the dark)
Living atop.
Haves and the have-nots.
I spread, I shed, this ism of domination.
Do you think me a traitor?
I’m not the strongest man,
but I adapt like a motherfucker.
When I bled on a tape, and you, you called it a hobby.
(We do love our routines)
Death comes with a smile, and a handshake in a lobby.
(He keeps the devil in the dark, but it only takes a spark)
Living atop.
Now I breath fire,
in your general direction.
How does it feel?
How’s it feel to be overcome?

가사 번역

오늘 밤 불이 꺼지면 이 사교클럽마을에서 타는 거야
(우리는 우리의 루틴을 사랑합니까)
베어,철조망 치아,달빛 스토킹 창백한 얼굴.
(그는 어둠 속에서 악마를 유지,어둠 속에서 악마)
꼭대기에 살고 있습니다.
하브스와 이-노츠.
내가 퍼져서,내가 흘리고,이 지배의 섬이다.
내가 배신자라고 생각해?
난 강한 사람이 아니야,
하지만 난 개새끼처럼 적응해
내가 테이프에 피를 흘렸을 때 넌 취미라고 했어
(우리는 우리의 루틴을 사랑합니까)
죽음은 미소와 악수를 함께 제공 로비에서.
(그는 어둠 속에서 악마를 유지,하지만 그것은 단지 불꽃을합니다)
꼭대기에 살고 있습니다.
이제 나는 숨을 내쉰다,
당신의 일반적인 방향으로.
기분이 어때?
극복하는 기분이 어때?