Slapstick — Sick Of This Place 가사 및 번역
이 페이지에는 Slapstick의 노래 "Sick Of This Place"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I had a dream that someday I could someday I would be the president
Now I know I’ll never be a functional member of this so-called society
Well I know you call me «loser»
I don’t mind, I love being a loser
But I keep on trying, yeah
But it’s so hard to try when I don’t care, I don’t care
I’m sick of this place, I don’t care
I’ve lost so much faith already, I don’t care
Three words that I hate saying, I don’t care
I’m just frustrated maybe
I had a dream that someday I could someday I would be a member of this society
Now I know I’ll never be the things that they expect from me
It stands for weakened or for sick or wounded at all
Well I know you call me «loser»
I don’t mind, I love being a loser
But I keep on trying, yeah
But it’s so hard to try when I don’t care, I don’t care
I’m sick of this place, I don’t care
I’ve lost so much faith already, I don’t care
Three words that I hate saying, I don’t care
I’m just frustrated maybe
가사 번역
나도 꿈을 꿨어 언젠가 나도 언젠가 대통령이 될 수 있다고
이제 나는 소위 사회의 기능적 일원이 될 수 없다는 것을 압니다
'루저'라고 부르는 거 알아»
괜찮아,루저 되는게 좋아
하지만 난 계속 노력하고 있어
하지만 내가 신경 안쓸 땐,신경도 안쓰고
여긴 지긋지긋해
나는 이미 많은 믿음을 잃어 버렸다.
내가 말하는 것을 싫어하는 세 단어,난 상관 없어
나는 어쩌면 좌절했다
난 꿈을 꿨어 언젠가 나도 언젠가 이 사회의 일원이 될 수 있을 거야
이제 나는 그들이 나에게 기대하는 것이 결코 없을 것이라는 것을 안다
그것은 약해 지거나 아프거나 상처 입은 것을 의미합니다
'루저'라고 부르는 거 알아»
괜찮아,루저 되는게 좋아
하지만 난 계속 노력하고 있어
하지만 내가 신경 안쓸 땐,신경도 안쓰고
여긴 지긋지긋해
나는 이미 많은 믿음을 잃어 버렸다.
내가 말하는 것을 싫어하는 세 단어,난 상관 없어
나는 어쩌면 좌절했다