Слава Бобков — Любовь 가사 및 번역

이 페이지에는 Слава Бобков의 노래 "Любовь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Опять звезда упав с небес летит к земле.
И звёзды иногда мечтают о тепле…
А нам как будто не хватает суеты,
Что мы готовы строить горы ерунды.
Когда ложатся спать деревья и трава,
Когда теряют смысл высокие слова,
Когда в природе обретает силу ночь,
Когда не в силах я сомнения превозмочь —
Твоя рука касается моей
И на душе становится светлей.
Хочу найти слова, но этих слов
В природе нет…
Есть ты и ночь, и Свет,
И он не нов —
Любовь, Любовь, Любовь.
Как часто стоит просто руку протянуть —
Помочь кому-нибудь, спасти кого-нибудь!
Как очень мало не хватает нам порой…
Как очень много мы обходим стороной.
Смешной, наивный и доверчивый малыш
Расскажет нам о главном, только ты услышь…
Какой красивый, чистый мир в его глазах!
Как эта ночь. Как эти звёзды в небесах.
Опять твоя рука лежит в моей
И на душе становится светлей.

가사 번역

하늘에서 떨어지는 별이 지구에 날아갑니다.
그리고 별은 때때로 온정의 꿈…
그리고 우리는 충분히 호들갑이없는 것 같습니다,
우리는 말도 안되는 산을 구축 할 준비가 된 것입니다.
나무와 잔디가 자러 갈 때,
높은 단어가 그들의 의미를 잃을 때,
밤이 자연 에서 개최 걸리는 경우,
의심을 극복 할 수 없을 때 —
너의 손이 내 손을 만진다.
그리고 영혼이 가벼워집니다.
나는 단어를 찾고 싶어하지만,이 단어
자연에선 안 돼…
당신은 밤 빛,
그리고 그것은 새로운 것이 아니다 —
사랑,사랑,사랑.
얼마나 자주 그것은 당신의 손을 잡고 가치가있다 —
누군가를 돕기 위해,누군가를 구하기 위해!
얼마나 작은 우리는 때때로 부족…
얼마나 지나쳤는지
재미 있고 순진하고 신뢰하는 아기
중요한 것은,단지 당신이 듣고 우리에 대해 말할 것이다…
그의 눈에 어떤 아름다운,깨끗한 세계!
오늘 밤처럼요 하늘의 별들처럼
네 손은 또 내 손에 있어
그리고 영혼이 가벼워집니다.