Soan — S'il y a du monde 가사 및 번역
이 페이지에는 Soan의 노래 "S'il y a du monde"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je te le jure nous fûmes enfants
Nous avons ri de peu de chose
Amis des cowboys aux indiens
Sûrs d’avoir le temps, les métempsychoses
Mais il n’en est rien
Il n’y aura fallu qu’un méandre
Une ou deux paires de claques en trop
Pour que le feu donne des cendres
Et qu’on descende voir là-haut
S’il y a du monde
Aux orgues les fantômes
On n’a pas bien vu passer l’ombre
On a maudit chaque seconde
Et les bout de nous qui se tordent
L’existence était blonde, j’avais besoin de toi
Distances à la ronde, dixit un attentat
Que la vie est longue sans ça
Je te le jure nous fûmes grands
Dans les bras du magicien d’Oz
Aux angles sud-américains, citant Maupassant
Sur un lit de roses libre entre tes mains
Il y n’y aura plus rien d’exsangue
A la vindicte de tes mots pas de chance
Qu’on entendre à s’y méprendre les tableaux à nos îles à flot
Aux orgues les fantômes
On n’a pas bien vu passer les ombres
On a maudit chaque seconde
Et les bouts de nous qui se tordent
L’existence était blonde j’avais besoin besoin de toi
Distances à la ronde, dixit un attentat
Que la vie est longue sans ça.
(Merci à morgane pour cettes paroles)
가사 번역
우린 어린애였어
우리는 작은 웃었다
친구 의 카우보이 에 인도
시간이 있는지,metempsychoses
그러나 그것은 아무것도 아니다
그것은 단지 하나의 사행 촬영 한 것입니다
중 하나 또는 두 쌍의 추가 때려
그래서 불이 재를 준다.
그리고 아래로 가서 거기에 보자
사람이 있는 경우에
귀신들 장기에
우리는 그림자를 잘 보지 못했습니다.
우리는 매 초마다 저주
그리고 우리의 꿈틀 끝
존재는 금발이었다,나는 당신이 필요
거리 라운드,공격을 딕 시트
그 인생은 그것 없이는 길다
정말 좋았어 맹세해
오즈의 마법사 팔에
남미 코너,인용 Maupassant
당신의 손에 장미의 무료 침대에
더 이상 유혈 사태가 없을 것입니다
당신의 말의 복수에 행운
우리가 해상 우리의 섬에 오해 사진을 들어 보자
귀신들 장기에
우리는 그림자가 지나가는 것을 확실히 보지 못했습니다.
우리는 매 초마다 저주
그리고 우리의 비트 트위스트
존재는 금발이었다 나는 당신이 필요
거리 라운드,공격을 딕 시트
그 인생은 그것 없이는 길다.
(이 단어에 대한 모르게인 덕분에)