Sofia Rotaru — Es könnte sein, es muß nicht sein 가사 및 번역

이 페이지에는 Sofia Rotaru의 노래 "Es könnte sein, es muß nicht sein"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich war allein und sah zum Fenster raus,
Es hat geregnet, es war kalt.
Ein Falleschein der Lampe vor dem Haus
Glänzte gelb auf dem Asphalt.

Und bei jedem Bus, der vorüberfuhr,
Sah ich auf die Uhr.

Es könnte sein,
Es muß nicht sein.
Wie schön wenn es so wär,
Die Hoffnung aber fehlt uns manchmal so schwer.
Es könnte sein,
Es muß nicht sein.
Vielleicht, kommt jenes Glück
Auf einen kleinen Uhrweg wieder zurück.

Es war schon spät,
Ich glaube, was ich schlief
Mit offenen Augen, ohne Ruhe.
Und wachte auf, als jemand nach mir rief,
Und ich wußte ― das warst du.

Für die erste Nacht,
Die uns beiden blieb,
Hatten wir uns lieb.

가사 번역

혼자 창 밖을 보고 비가 내리고 추웠죠
집 앞 램프 트랩 빛은 아스팔트에 노란색 빛났다.

그리고 통과 모든 버스,나는 시계를 바라 보았다.

그럴 수도 있고 그럴 필요는 없어
그것이 그렇게 인 경우에 얼마나 좋은,그러나 때때로 우리는 너무 심하게 희망이 부족하다.
그럴 수도 있고 그럴 필요는 없어
아마도,그 행복은 다시 작은 시계 경로에 온다.

이미 늦었고,나는 쉬지 않고 눈을 뜨고 잤던 것을 믿는다.
그리고 누군가가 나를 호출 할 때 일어 났고,나는 알고―그건 당신이었다.

우리 둘 다 머물렀던 첫날 밤,우린 서로를 사랑했어.