Soledad — Quiereme Como Te Quiero Yo 가사 및 번역

이 페이지에는 Soledad의 노래 "Quiereme Como Te Quiero Yo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Era en su vida oscura la luz de su puerto
Era en su cielo la estrella que más brilló
Era su cara la más bella flor que un día
Por azares de la vida en su camino tropezó
Luchó por ella queriéndola con locura
Sintió cómo se le llenaba el corazón
Pensó que nadie podía tener su suerte
Y que el resto de la gente no conocía el amor
Quiéreme como te quiero yo Lléname de amor y vida el corazón
Lléname de amor el alma
Quiéreme sin paz ni calma
Lléname de vida el corazón
Cambió de rumbo con el paso de los años
Se fue apagando de sus ojos la pasión
Y aunque la seguía queriendo
Su cariño iba perdiendo
Y olvidaba de regar su corazón
Y fue la reina en su palacio de ilusiones
Hasta un buen día en que otra estrella
En su universo se cruzó
Se fue despacio sin decir media palabra
Y a la reina que adoraba le dedicó esta canción
Quiéreme como te quiero yo Lléname de amor y vida el corazón
Lléname de amor el alma
Quiéreme sin paz ni calma
Lléname de vida el corazón.

가사 번역

그것은 그의 어두운 삶에 그의 항구의 빛이었다
그의 하늘에서 가장 빛나는 별이었다
그의 얼굴은 어느 날 가장 아름다운 꽃이었다
그의 길에 삶의 불행에 의해 발견
그는 그녀를 위해 싸웠고,미친 듯이 그녀를 사랑했습니다.
그는 자신의 마음이 가득 느꼈다
그는 아무도 그의 행운을 가질 수 없다고 생각했습니다
다른 사람들은 사랑을 몰랐고
내가 사랑으로 나를 사랑 당신은 사랑과 삶 마음으로 저를 채우기
내 영혼을 사랑으로 채우십시오
평화 나 침착없이 나를 사랑
내 마음을 삶으로 채워라
수년에 걸쳐 변경된 코스
열정은 그의 눈에서 갔다
그리고 난 여전히 그녀를 사랑하지만
그의 애정은 잃고 있었다
그리고 그의 심장에 물을주는 것을 잊었다
그리고 그것은 그녀의 환상의 궁전에 여왕이었다
좋은 날이 될 때까지 다른 별
그의 우주에서 그는 건넜다
한마디도 없이 천천히 떠났어요
그리고 그는 이 노래를 여왕에게 바쳐 숭배했습니다
내가 사랑으로 나를 사랑 당신은 사랑과 삶 마음으로 저를 채우기
내 영혼을 사랑으로 채우십시오
평화 나 침착없이 나를 사랑
내 심장을 삶으로 채워