Sonic Boom Six — Through The Eyes Of A Child 가사 및 번역
이 페이지에는 Sonic Boom Six의 노래 "Through The Eyes Of A Child"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sunday, spatter on the pane,
sat up on the bus in my usual place.
It’s gone late, I’m holding takeaway,
glad to see the back of another day.
From the back come a sound, turn and look around, hostile eyes meet mine.
Can’t be more than nine, all alone at night, no soul in sight.
Through the eyes of a child, all the smallest life is fully grown.
All the world is far away from home.
I look away and stare across the rain,
the streetlight on the lane,
I got no right to complain.
My life, was pleasure with the pain.
A grounding off my dad doesn’t seem so bad.
Bless the rough little boy growing up too fast,
now the dice been cast.
What a bundle of joy, haunted from the past.
These ghosts live on Through the eyes of a child, all the smallest life is fully grown.
All the world is far away from home.
Through the eyes of a child all the sights are traced into the bone.
One day he’ll have children of this own.
Through the eyes of a child, pathways passed on like precious stones,
through the eyes of a child.
가사 번역
일요일,창에 튀김,
평소엔 버스에 앉아서
늦었 어,테이크 아웃 잡고 있어,
다시 뵙게 되어 기쁘네요
뒤쪽에서 소리가 와서 돌아 서서 주위를 보면 적대적인 눈이 내 것을 만난다.
밤에는 혼자만 9 명도 못 가 눈에 든 영혼은 없어
아이의 눈을 통해,모든 작은 생활은 완전히 성장.
모든 세계는 멀리 가정에서 떨어져 있습니다.
나는 멀리보고 비를 가로 질러 응시,
차선에 가로등,
나는 불평 할 권리가 없다.
내 삶은,고통에 기쁨이었다.
우리 아빠한테서 떨어져도 그렇게 나빠 보이진 않아
너무 빨리 자라는 거친 소년을 축복하십시오,
이제 주사위가 캐스팅되었습니다.
이 얼마나 기쁨의 번들,과거의 유령.
이 유령은 아이의 눈을 통해 살고,모든 작은 인생은 완전히 성장한다.
모든 세계는 멀리 가정에서 떨어져 있습니다.
아이의 눈을 통해 모든 광경은 뼈로 추적됩니다.
언젠간 자식을 낳을 거야
아이의 눈을 통해,보석처럼 전달 된 경로,
아이의 눈을 통해.