Spike Jones & His City Slickers — Dance Of The Hours 가사 및 번역
이 페이지에는 Spike Jones & His City Slickers의 노래 "Dance Of The Hours"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Good afternoon, ladies and gentlemen
This is Doodles Weaver in the pressbox
In Indianapolis for the races out here
It is a beautiful day for the races
Not a cloud in the sky
A hundred and fifty thousand people are waiting for this great event
And what a spectacle, what a wonderful spectacle
I’ll describe the whole thing now
The boys are coming round the turn
And I believe it is a perfect sight
As they come down here
The green flag waves
The starter says OK
And THERE THEY GOOOOOO!
It’s car number 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, jack
Jack? Hit me again dealer
Number 10 has taken a lead around the park turn there he goes
Number 13, 16, 17, green car, blue car
The first car by the turn will be number 10
Here he comes down the straight-away at a 135 miles per hour
(Voom) there he goes now, car number 3, (voom) 4, (voom) 5
A wreck!
A wreck in the park turn, a man skidding around
Out of control, up to the fence, down to the fence
Unless he’s careful, he’s going to hit the fence
Please don’t hit that fence. (bang)
He hit it
Ladies and gentlemen
There’s been a very slight accident in the park turn involving 35 cars
I’ve have my assistent Pootwaddle on the track with a travelling microphone
I’m going to have him cross to that driver who’s being taken away,
but be careful
I’m down on the track now, and as I cross the track
I… (voom) Number 3 went by there, as I cross the track… (voom)…
4 went by there, well I…(voom)
I’m having a little trouble getting across the…(voom)…track
Here’s the driver of that car
Say a few words driver, so everbody will know that you’re perfectly okay
Aaaaaiiaaauuu!
You just heard the driver of that car. He’s all right
Finish the race, please (whoop)
Ladies and gentlemen
This is Doodles Weaver back in the stand for the finish of the race
For you people who have tuned in late
Number 30 just sat a record. (voom)
There he goes now, passing everybody
Every eye glued on that car
Looks very funny with all those eyes glued on it
Here he goes, (voom) there he goes again
Look at that boy drive. (voom)
Look at him go, he’s really going. (voom)
There he goes again
Look out. (voom, voom)
He went by twice. And here’s a little midget
A little midget racer doing well
Look at that little midget there. (zip)
The little midget racer went by (voom) 9 (voom) 12 (roar)
A P-38, how did that get in the race?
And (voom) 12 (voom) 9
And the best man is number 13, around the turn
Down to the green flag
He’s coming down here for a … tight … yep, think of a perfect finish down
here
And I believe he’s going to be the winner
The crowd is going mad as he comes down
There goes the winnerrrrrrrrr!
Feitlebaum
가사 번역
안녕하세요,신사 숙녀 여러분
이건 프레스박스에 낙서장 위버야
인디애나폴리스에서 종족들을 위해 여기
이 경주에 대한 아름다운 날입니다
하늘엔 구름이 없어
이 위대한 행사를 100~5 만 명이 기다리고 있습니다
그리고 멋진 광경,어떤 멋진 광경
나는 지금 모든 것을 설명 할 것이다
남자들이 돌아간다
그리고 나는 그것이 완벽한 광경이라고 믿는다
그들이 여기 내려오면서
녹색 깃발 파도
스타터 확인을 말한다
그리고 거기 그들은 구구!
그것은 자동차 번호입니다 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 잭
잭? 나를 다시 딜러 히트
10 번이 공원이 돌아서 앞장섰어요
번호 13,16,17 의 녹색 차,파란 차
차례에 의하여 첫번째 차는 수 10 일 것입니다
여기 그는 바로 아래로 온다-시간당 135 마일
(붐)저기 그가 지금 간다,차 번호 3,(붐)4,(붐)5
난파선!
한 남자가 돌아서 공원에서 난파선
통제 불능,담까지,담에 아래로
조심하지 않으면 울타리를 쳐요
철책 치지 마 (뱅)
그는 그것을 명중
신사 숙녀 여러분
35 대의 자동차와 관련된 아주 작은 사고가 있었어요
어시스턴트 푸들 트랙에서 여행용 마이크와 함께 있어요
그 운전기사한테 데려가서,
그러나 조심
나는 지금 아래로 트랙에있어,나는 트랙을 교차로
내가...(voom)번호 3 거기에 갔다,내가 트랙을 건너로...(voom))…
4 거기에 갔다,잘 나는...)
좀 문제가 좀 생겨서...
여기에 그 차의 드라이버입니다
몇 단어 드라이버를 말,그래서 에버 바디는 완벽하게 괜찮아 것을 알 수 있습니다
Aaaiaaaaaaauuu!
방금 그 차 기사 소리 들었지? 그는 괜찮아
경주를 완료하십시오(웁)
신사 숙녀 여러분
이 경주의 마무리 스탠드 낙서장 위버입니다
당신을 위해 늦게에서 조정 한 사람들
30 번이 방금 기록을 세웠어 (voom)
자,이제 다 지나가요
모든 눈이 그 차에 붙어
그것에 붙어 모든 눈으로 매우 재미 보인다
여기 있네,다시 간다
저 남자 드라이브 좀 봐 (voom)
정말 가고 있어 (voom)
거기 그는 다시 간다
조심해. (붐,붐)
그는 두 번 갔다. 그리고 여기 작은 난장이 있습니다
작은 난쟁이 경주 잘
저 작은 난쟁이 좀 봐 (우편 번호)
리틀 난쟁이 레이서(붐)9(붐)12(포효)
38 구경,경주는 어떻게 됐어?
그리고(붐)12(붐)9
신랑 들러리는 13 번이야
녹색 깃발 아래
네,완벽한 마무리 생각해봐요
여기
그리고 나는 그가 승자가 될 것이라고 믿는다
그가 내려 올 때 군중은 미친 것입니다
이 winnerrrrrrrrr!
페이트레바움