Spiritual Kvintet — Kovbojův nářek (The Streets Of Laredo) 가사 및 번역

이 페이지에는 Spiritual Kvintet의 노래 "Kovbojův nářek (The Streets Of Laredo)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Když v Laredu tenkrát jsem v ulicích brouzdal
když v Laredu tenkrát jsem poprvé byl
já kovboje zahlíd, byl přikrytej plátnem
tím běloučkým plátnem co studí jak jíl.
Ať píšťaly kvílí a bubny v tu chvíli
ať zadrnčí v pohřebním průvodě mým
tam v údolí u nás mě přikrejte hlínou
jsem mladičkej kovboj a chybil jsem vím.
Šest hazardních hráčů ať veme mou rakev
šest kovbojů zazpívá nad hrobem mým
a vemte mě na hřbitov, zahažte hlínou
jsem kovboj a hodně jsem chybil, já vím.
Šest veselých kovbojů ponese rakev
šest nejhezčích dívek mě doprovodí
a kytici růží mi na rakev dejte
ať hroudy tak prudce mě neuhodí.

가사 번역

라레도에 있었을 때 난 거리에서 넘어가고 있었어
라레도에 처음 왔을 때
나는 캔버스로 덮여 카우보이 보았다
찰흙처럼 차가운 그 흰색 캔버스.
휘파람은 그 순간에 흔들리고 드럼을 보자
그들이 내 장례식 행렬에 머물 수 있도록
계곡에서 흙 좀 덮으렴
나는 어린 카우보이고 나는 그를 놓쳤다.
6 도박꾼 내 관을 취할
여섯 카우보이 노래 상 내 무덤
묘지로 데려가서 흙으로 던져
난 카우보이야 그리고 널 많이 보고싶었어
여섯 명랑 카우보이 관 수행
가장 예쁜 여자 여섯 명이 함께 할 것입니다
그리고 내 관에 장미 꽃다발을 넣어
덩어리가 너무 세게 때리지 마