Стас Михайлов — На крыльях любви 가사 및 번역

이 페이지에는 Стас Михайлов의 노래 "На крыльях любви"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Распустились под небом цветы,
Воды вешние смыли следы.
Той любви, что когда-то была безответной
Нас морозила долго зима
На пороге подруга весна
И измученный холодом мир станет светлым.
Я соберу полевые цветы,
К тебе по небу на крыльях любви.
Меня прими и прошу, обними,
Согрей мне сердце от вечного снега.
Среди ненастья и злых холодов,
Нас согревает наша любовь.
Мы потерялись, но встретились вновь,
Как две снежинки вчерашнего снега.
Сколько дней и ночей без тебя,
Сердце в муках томилось, любя.
И зачем приходил тот закат за рассветом
Знаю в прошлом все грустные дни.
Мы с тобой на пороге любви
И нам мир улыбается вновь ярким светом.
Я соберу полевые цветы,
К тебе по небу на крыльях любви.
Меня прими и прошу, обними,
Согрей мне сердце от вечного снега.
Среди ненастья и злых холодов,
Нас согревает наша любовь.
Мы потерялись, но встретились вновь,
Как две снежинки вчерашнего снега.
Я соберу полевые цветы,
К тебе по небу на крыльях любви.
Меня прими и прошу, обними,
Согрей мне сердце от вечного снега.
Среди ненастья и злых холодов,
Нас согревает наша любовь.
Мы потерялись, но встретились вновь,
Как две снежинки вчерашнего снега.
Как две снежинки вчерашнего снега.

가사 번역

하늘 아래 꽃이 피었습니다,
봄의 물은 트랙을 씻어.
한때 짝사랑
겨울은 오랜 시간 동안 우리를 동결
는 친구 봄의 임계 값에
그리고 차가운 지친 세계는 밝은 될 것입니다.
내가 야생화를 모을께.,
사랑의 날개에 하늘을 가로 질러 당신에게.
나를 받아 나에게 포옹을 주시기 바랍니다,
영원한 눈에서 나의 심장을 데우십시오.
나쁜 날씨와 쓴 추위 속에서,
우리의 사랑은 우리를 따뜻하게.
우리는 길을 잃었지만,우리는 다시 만났다,
어제 눈 두 조각처럼
당신 없는 얼마나 많은 일 그리고 밤,
내 마음은 사랑으로 아팠다.
그리고 왜 그 일몰이 새벽 후에 왔습니까
지난 일들은 다 알아
우리는 사랑의 문턱에 있습니다
그리고 세계는 다시 밝은 빛으로 우리를 미소.
내가 야생화를 모을께.,
사랑의 날개에 하늘을 가로 질러 당신에게.
나를 받아 나에게 포옹을 주시기 바랍니다,
영원한 눈에서 나의 심장을 데우십시오.
나쁜 날씨와 쓴 추위 속에서,
우리의 사랑은 우리를 따뜻하게.
우리는 길을 잃었지만,우리는 다시 만났다,
어제 눈 두 조각처럼
내가 야생화를 모을께.,
사랑의 날개에 하늘을 가로 질러 당신에게.
나를 받아 나에게 포옹을 주시기 바랍니다,
영원한 눈에서 나의 심장을 데우십시오.
나쁜 날씨와 쓴 추위 속에서,
우리의 사랑은 우리를 따뜻하게.
우리는 길을 잃었지만,우리는 다시 만났다,
어제 눈 두 조각처럼
어제 눈 두 조각처럼

노래 На крыльях любви의 뮤직 비디오(Стас Михайлов)