Steeleye Span — Batchelors Hall 가사 및 번역

이 페이지에는 Steeleye Span의 노래 "Batchelors Hall"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I rode seven horses all to death
I rode them till they had no breath
I wore five saddles to the trees
None of those girls will marry me.
Those women will fret, those women will fuss
They spend five hours before their glass
The devil take all, I’ll have no money at all
Always stay single, keep Batchelors' Hall.
Stay stay close to my door
The women round here, they live by the door
They hear but a word, and repeat it twice o’er
Then they add it as much as they can
Always stay single a bachelor man.
Batchelors' Hall is always the best
If you’re sick drunk or sober it’s always a rest
No woman to scold you, no children to bawl
Always stay single, keep Batchelors' Hall.
Stay stay close to my door
Batchelors' Hall, Batchelors' Hall,
I’ll always stay single, keep Batchelors' Hall.

가사 번역

난 7 마리를 다 탔어
나는 그들이 숨을 쉴 때까지 그들을 탔다
나는 나무에 5 안장을 착용했다
그 여자애들은 나랑 결혼 안 해
그 여성은 초조해 할 것이다,그 여자는 소란 것이다
그들은 유리 전에 5 시간을 보낸다
악마는 다 가지면 난 돈이 없어
항상 싱글 유지,학사'홀을 유지.
내 문 가까이있어
여자들은 문 옆에 살죠
그들은 한 마디 만 듣고 두 번 반복한다
그런 다음 그들은 그들이 할 수있는 한 많이 추가합니다
항상 학사 남자 싱글 유지.
학사'홀은 항상 최고
당신이 술에 취해 아프거나 냉정한 경우 항상 휴식입니다
당신을 꾸짖 어떤 여자도,배회 할 아이들이 없습니다
항상 싱글 유지,학사'홀을 유지.
내 문 가까이있어
학사 학위수'홀,학사'홀,
난 항상 싱글이고,배철을 보관할꺼야.