Steeleye Span — Spotted Cow 가사 및 번역
이 페이지에는 Steeleye Span의 노래 "Spotted Cow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
One morning in the month of May,
As from my cot' I strayed,
Just at the dawning of the day
I met with a charming maid.
Just at the dawning of the day
I met with a charming maid.
«Good morning to you, wither?» said I,
«Good morning to you now,»
The maid replied, «kind sir» she cried,
«I've lost my spotted cow.»
The maid replied, «kind sir» she cried,
«I've lost my spotted cow.»
«No longer weep, no longer mourn,
Your cow’s not lost my dear,
I saw her down in yonder grove,
Come love and I’ll show you where.»
I saw her down in yonder grove,
Come love and I’ll show you where."
«I must confess you’re very kind,
I thank you sir,» said she,
«We will be sure her there to find,
Come sweetheart go with me.»
«We will be sure her there to find,
Come sweetheart go with me.»
And in the grove they spent the day,
They thought it passed to soon,
At night they homeward bent their way,
While brightly shone the moon.
At night they homeward bent their way,
While brightly shone the moon.
If he should cross the flowery dale,
Or go to view the plough,
She comes and calls, «You gentle swain,
I’ve lost my spotted cow.»
She comes and calls, «You gentle swain,
I’ve lost my spotted cow.»
가사 번역
5 월 1 일 아침,
내 침대에서'나는 방황,
오늘 새벽에
나는 매력적인 가정부를 만났다.
오늘 새벽에
나는 매력적인 가정부를 만났다.
"당신에게 좋은 아침,시들어?"나는 말했다,
"지금 당신에게 좋은 아침,»
하녀가 대답,"친절한 선생님"그녀는 울었다,
"나는 발견 된 소를 잃어 버렸다.»
하녀가 대답,"친절한 선생님"그녀는 울었다,
"나는 발견 된 소를 잃어 버렸다.»
"더 이상 울지 말고 더 이상 슬퍼하지 마라.,
네 소는 내 사랑을 잃은 게 아니야,
욘더 그로브에서 봤어,
이리와서 어딘지 보여줄게»
욘더 그로브에서 봤어,
이리와서 어딘지 보여줄게"
"나는 당신이 매우 친절 고백해야합니다,
나는 선생님 감사합니다,"그녀가 말했다,
"우리는 그녀를 찾을 수있을 것입니다,
아가도 같이 가자»
"우리는 그녀를 찾을 수있을 것입니다,
아가도 같이 가자»
숲 속에서 그들은 하루를 보냈다,
그들은 곧 통과 생각,
밤에 그들은 집으로 그들의 방법을 구부러,
밝게 달을 빛났다 동안.
밤에 그들은 집으로 그들의 방법을 구부러,
밝게 달을 빛났다 동안.
그는 꽃 데일을 건너해야하는 경우,
또는 쟁기 볼 이동,
그녀는 와서 전화,"당신은 부드러운 스웨인를,
나는 발견 된 소를 잃어 버렸다.»
그녀는 와서 전화,"당신은 부드러운 스웨인를,
나는 발견 된 소를 잃어 버렸다.»