Steely Dan — What A Shame About Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Steely Dan의 노래 "What A Shame About Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I was grinding through my day gig
Stackin' cutouts at the Strand
When in walks Franny from NYU
We were quite an item back then
We talked about her films and shows and CDs
And I don’t know what else
She said yeah Hollywood’s been good to me But tell me how about yourself
I’m still working on that novel
But I’m just about to quit
'Cause I’m worrying about the future now
Or maybe this is it It’s not all that I thought it would be What a shame about me She said, talk to me, do you ever see
Anybody else from our old crew
Bobby Dakine won the Bunsen Prize
Now he’s coming out with something new
Alan owns a chain of Steamer Heavens
And Barry is the software king
And somebody told me in the early 80's
You were gonna be the Next Big Thing
Well now that was just a rumor
But I guess I’m doin' fine
Three weeks out of the rehab
Living one day at a time
Sneaking up on the new century
What a shame about me What a shame about me
I’m thinking of a major Jane Street sunrise
And the goddess on the fire escape was you
We both ran out of small talk
The connection seemed to go dead
I was about to say, hey, have a nice life
When she touched my hand and said:
You know I just had this great idea
This could be very cool
Why don’t we grab a cab to my hotel
And make believe we’re back at our old school
I said babe you look delicious

가사 번역

나는 나의 일 공연을 통해 연마했다
스트랜드에서의 컷아웃
때 산책 프래니에서 NYU
그 당시엔 정말 대단했어요
우리는 그녀의 영화와 쇼와 Cd 에 대해 이야기
그리고 나는 다른 것을 모른다
헐리우드가 나한테 잘해줬다고 했지만 네 자신에 대해 말해봐
나는 아직도 그 소설 작업 중이다
이제 막 관두려고
지금은 미래가 걱정되니까
아니면 이게 내가 생각한건 이게 다가 아닐지도 몰라 그녀가 내게 말한게 얼마나 부끄러운지
옛 동료들 중에 누구라도
바비 다킨은 분젠 상을 수상
이제 그는 새로운 무언가와 함께오고있다
앨런 증기선 체인의 하늘 소유
그리고 배리는 소프트웨어 왕이다
그리고 누군가가 80 년대 초에 나에게 말했다
당신은 다음 큰 일이 될 거라고
글쎄 지금은 그냥 소문이었다
하지만 난 괜찮아
재활원에서 3 주 동안
한 번에 하루 살고
새로운 세기에 몰래
나를 어떻게 부끄러운 나에 대해 무엇을 부끄러운
제인 스트릿 선라이즈 소령 생각 중이야
그리고 화재 탈출의 여신은 당신이었다
우리 둘 다 소소한 이야기가 다 떨어졌어
연결이 죽은 갈 것 같았다
내 말은,이봐,좋은 삶을 살고 있었다
그녀가 내 손을 만지고 말했을 때:
난 그냥 좋은 생각이 있었어
이것은 아주 멋진 될 수 있습니다
우리 호텔로 택시를 타는게 어때?
그리고 우리가 다시 우리의 오래된 학교에있어 믿게
자기야 이쁘다고 했잖아