Stefan Sundström — Babyland 가사 및 번역
이 페이지에는 Stefan Sundström의 노래 "Babyland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sabina sa till mej
Att det are inte hennes grej
Att ka 94: an Lngst bak dare satt alla
Som inte var s balla
Och inte kunde prjsa hyran
Men hon hade hamnat dare fare hon va ung o hon var kare
Ettor och nollor I en dator kan knappt beskriva snt dare
Men det kndes som att hitta Jesus I en andrahandsaffare
Dare satt folk av alla slag
Nn som var lika lost som jag
Satt och bligade och glodde
Dare satt Dden I ett hrn
Som en blyfrgiftad rn Och undra var jag bodde
Men hos Sabina bodde Krleken och Hoppet och Tron
Nn hade skrivit brev I snn under S: t Eriksbron
Adressen var till Babyland vid 94: ans slutstation
Folk klev p och folk klev av Medans dom lngst bak blev kvar
Och liksom frdades I loopar
Det gare ju alla p sitt stt
Ngra are noll och andra ett
Ngra spyr och andra sopar
Men Sabina ker runt I natt p jakt efter sin vn I Babyland strax bortom sista hllplatsen
Den ska hon knna igen Det ska vara som att komma hem
Lika bra att hnga p Och lta bussen g Emellan nattppna butiker
Vi kan va sllskap t varann
Till den stund vi kommer fram
O busschauffren skriker
Om du frgar om det are nn id att bli kare
Hellre rna en bank o bli miljonare
S svarar jag ta min hand
S ker vi till Babyland
(i Babyland kallar alla varandra fare Baby)
가사 번역
사비나가 말해줬어
그게 그녀의 일이 아니라는 거
Ka94 에:lngst 박 감히 모든 앉아
누가 발라의 아니었다
그리고 임대 prjs 수 없습니다
그러나 그녀는 그녀가 그녀가 카레이었다 젊은이었다 요금을 감히 끝났다
컴퓨터의 1 과 0 은 거의 snt 감히 설명 할 수
그러나 그것은 2 급 커피 숍에서 예수님을 찾는 것을 좋아합니다
모든 종류의 사람들을 감히
나만큼 잃어버린 Nn
앉고 빛나고 번쩍이기
감히 앉아 뎅에서 hrn
는 blyfrgiftad rn 으로 내가 살았던 궁금해
그러나 사비나와 함께 사랑과 희망과 믿음을 살았습니다
Nn 은 St Eriksbron 아래 snn 에 편지를 썼다
주소 94 의 최종 역의 바비 랜드에 있었다
사람들이 발을 디디고 그들이 떠난 동안 사람들은 떨어져 나갔다.
그리고 루프의 frdades 처럼
그 모든 방법 때문에
Nga 는 0 과 다른 것입니다
일부 구토와 다른 스윕
그러나 지난 밤의 주위에 사비나 케르는 단지 마지막 장소를 넘어 Babyland 에서 그녀의 vn 검색
집에 오는 것 같아
그냥 꽉 버스 밤 상점 사이에 갈 수 있도록 좋은
우리는 함께 할 수 있습니다
우리가 도착할 때까지
또는 버스 운전사 비명
Kare 가 될 id 가 있는지 묻는 경우
오히려 은행 o 백만장자가 될 RN
의 대답 나는 내 손을
그래서 우리는 Babyland 에 간다
(Babyland 에서 모두가 서로 요금 아기를 호출)