Stella — Viimeisen kerran (vierekkäiset paikat taivaasta) 가사 및 번역
이 페이지에는 Stella의 노래 "Viimeisen kerran (vierekkäiset paikat taivaasta)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
on niin peloissaan
silmät auki oottaa unta vaan
saapumaan
ei aikuistumaan
suostu millään, tyytyy pakenemaan
taas humaltumaan hei hei
ota minut mukaan sun kanssasi
junan alle mahtuu kaksinkin
kädet ratista irti
ja nyt mennään
rakastellaan matkalla
viimeisen kerran
ja nyt mennään
vierekkäiset paikat taivaasta
on niin suruissaan
särkee paikat, alkaa vapisemaan
murtumaan
ei voi pelastaa
hetket milloin mieltä musertuvaa
ois saanut rauhoittumaan
meni jo
ota minut mukaan sun kanssasi
junan alle mahtuu kaksinkin
kädet ratista irti
ja nyt mennään
rakastellaan matkalla
viimeisen kerran
ja nyt mennään
vierekkäiset paikat taivaasta
sylissäsi uskallan mä tunnustaa
ettei minustakaan oo tätä maailmaa kohtaamaan
puolet minusta on muualla
mennään
rakastellaan matkalla
(tässä pelkääjän paikalla)
viimeisen kerran
mennään
vierekkäiset paikat taivaasta
(ei enää öisiä kohtauksia)
mennään, rakastellaan matkalla
(kaksi meistä on jo muualla)
mennään, vierekkäiset paikat taivaasta
(rakastavainen toisen iholla)
가사 번역
너무 무서워
눈을 뜨면,당신은 꿈을 꾸고 있습니다.
도착
어른이 아니라
아무것도 동의 실행을 위해 정착
또 술 마셨어 안녕
날 데려가
기차 밑에 두 배가 있어요
바퀴 떨어져 손
그리고 지금 가자
가는 길에 사랑을 확인
마지막 시간 동안
그리고 지금 가자
하늘에서 인접한 장소
너무 슬퍼
헤어지고 있어 떨고 있어요
골절
저장할 수 없음
압도적으로 생각하는 순간
나는 진정 한 것 같아요.
이미 사라
날 데려가
기차 밑에 두 배가 있어요
바퀴 떨어져 손
그리고 지금 가자
가는 길에 사랑을 확인
마지막 시간 동안
그리고 지금 가자
하늘에서 인접한 장소
당신 품에 나는 고백 감히
이 세상도 직면할 게 없어
내 절반은 다른 곳에 있어
가자,가자
가는 길에 사랑을 확인
(이 겁쟁이 자리에)
마지막 시간 동안
가자,가자
하늘에서 인접한 장소
(야행성 장면은 더 이상 없습니다)
가는 길에 사랑하자
(우리 두 사람은 이미 다른 곳에 있습니다)
가자,하늘에서 이웃 장소
(다른 사람의 피부에 애인)