Stephen Lynch — Mixer At Delta Chi 가사 및 번역

이 페이지에는 Stephen Lynch의 노래 "Mixer At Delta Chi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s college time again,
September’s almost here.
Hangin' with freshmen girls,
Frat party kegs of beer.
I see a girl I’m wantin',
Mixer at Delta Chi.
We take some oxycontin,
Dave Matthews gettin' high.
And then, as I undress her
And start my stimulus,
She says, «But wait… Professor,
This wasn’t on the syllabus!»
I’m the bad professor.
I’m the bad professor.
A tenured titty caresser,
I’m a bad, bad man.
Tutor her at my apartment,
Turns into a slow dance.
Hey, baby, what’s your minor?
Got your major in my pants!
I love her student body,
She wants a better grade,
I say if you roll over,
I’ll throw in financial aid!
I hope you’ve boned up for your midterm.
If you want, I can help you cram.
Don’t give a shit about the essay test,
So let’s skip it and get to the oral exam!
I’m a bad professor.
(That's a blow job reference.)
I’m a bad professor.
Your money’s on the dresser.
I’m a bad, bad… man.

가사 번역

그것은 다시 대학 시간이다,
9 월이 거의 다 왔어
신입생 여자애들이랑 놀아,
맥주의 사교 클럽 파티 맥주통.
내가 원하는 여자가 보여,
델타 치의 믹서.
옥시콘틴 먹자,
데이브 매튜스가 약에 취했어요
그리고,나는 그녀를 옷을 벗고
자극 시작,
그녀는 말한다,"하지만 기다려...,
이건 강의 계획서가 아냐!»
난 나쁜 교수야
난 나쁜 교수야
열 받게 된 젖가슴 애무자,
난 나쁜 놈이야
교사 내 아파트에서,
천천히 춤을 춰요
자기,미성년자가 뭐야?
네 소령이 내 바지 안에 있어!
나는 그녀의 학생 몸을 사랑,
그녀는 더 나은 학년 싶어,
내 말 좀 들어봐.,
나는 재정 지원을 던질 것이다!
중간고사를 위해 제정신이었으면 좋겠네
당신이 원하는 경우에,나는 당신이 벼락 공부 도움이 될 수 있습니다.
에세이 테스트는 신경 쓰지 마,
그래서 그것을 건너 뛰고 구강 시험에 가자!
난 나쁜 교수야
(즉,타격 작업 참조입니다.)
난 나쁜 교수야
옷장 위에 돈 있어
난 나쁜 놈이야