Steven Curtis Chapman — Last Day On Earth 가사 및 번역

이 페이지에는 Steven Curtis Chapman의 노래 "Last Day On Earth"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I pull over to the side of the road and I watch the cars pass me by The headlights and a black limousine tell me someone is saying goodbye
I bow my head and I whisper a prayer, «Father, comfort their broken hearts»
And as I drive away there’s a thought that I I cannot escape, No I, I cannot escape this thought
I can’t get away
Oh, if this should be my last day on this earth
How then shall I live?
Oh, if this should be the last day that I have
Before I breathe the air of heaven
Let me live it with abandon to The only thing that remains
After my last day, here on earth
If this should be my last day here on earth
If this should be my last day here on earth
If this should be my last, last day here on earth
And if tomorrow comes to find me Looking in the face of Jesus
Will I hear Him say the words «well done»?
Oh, if this should be my last day on this earth
How then shall I live?
Oh, if this should be the last day that I have
Before I breathe the air of heaven
Let me live it with abandon to The only One that remains
After my last day
Here on earth
If this should be my last day here on earth
If this should be my last, my last day here on earth
Cause this could be my last, this could be my last
This could be my last day

가사 번역

길가에 차를 세우고 헤드라이트 옆을 지나가며 검은 리무진이
나는 머리를 숙이고 기도를 속삭이며,"아버지,깨진 마음을 위로하라"»
그리고 나는 멀리 운전으로 나는 탈출 할 수없는 생각이 없다,아니,나는이 생각을 벗어날 수 없다
나는 멀리 얻을 수 없다
이 지구에서의 마지막 날이어야 한다면
그럼 내가 어떻게 살아야 하지?
오,이게 내가 가진 마지막 날이어야 한다면
내가 하늘의 공기를 호흡하기 전에
남은 건 내가 버려두고 살도록 내버려둬
내 마지막 날 후,여기에 지구에
이게 내 마지막 날이어야 한다면
이게 내 마지막 날이어야 한다면
이게 내 마지막,마지막 날이어야 한다면
그리고 내일 예수님 앞에서 나를 찾게 된다면
나는 그가"잘했다"는 말을들을 수 있습니까?
이 지구에서의 마지막 날이어야 한다면
그럼 내가 어떻게 살아야 하지?
오,이게 내가 가진 마지막 날이어야 한다면
내가 하늘의 공기를 호흡하기 전에
남은 단 한 명만 버리고 살 수 있게 해주오
내 마지막 날 이후
여기에 지구에
이게 내 마지막 날이어야 한다면
이게 내 마지막 날이어야 한다면,지구에서의 마지막 날이야.
이게 마지막이 될 수도 있고 이게 마지막이 될 수도 있어
오늘이 내 마지막 날이 될 수 있습니다