Stewart Eastham — The Lights of Tennessee 가사 및 번역

이 페이지에는 Stewart Eastham의 노래 "The Lights of Tennessee"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The only thing you ever gave me was a second hand picture frame
That you found on a doorstep down the lane
So I filled it with a picture, a picture of you and me
But I seem to have lost it in the move to Tennessee
All them nights in Hollywood, smokin' cigarettes and drinkin' wine
Watchin' as the world passed me by
But after all of the misery, I never felt so free
As the night I decided to move to Tennessee
The lights of the Boulevard, they led me from your memory
And I finally found myself again in the lights of Tennessee
The leaves they are a fallin' like I fell so many times before
As Autumn came, I knew I needed more
Los Angeles lost its luster, a dirty city of broken dreams
But I woke up from the nightmare when I moved to Tennessee
The lights of the Boulevard, they led me from your memory
And I finally found myself again in the lights of Tennessee
I bet you never thought that I would move
Because I was always such a lapdog to you
It seems I might owe you a thank you and I know it might be hard to see
When you broke me, you gave me the courage to move to Tennessee
The lights of the Boulevard, they led me from your memory
And I finally found myself again in the lights of Tennessee

가사 번역

네가 나한테 준 건 초침 사진뿐이었어
당신이 차선 아래 문앞에서 발견
그래서 너와 나의 사진으로 가득 채웠지
테네시로 가는 과정에서 길을 잃은 것 같아
할리우드의 모든 밤,담배와 술을 마시고
세상이 나를 지나칠 때
그러나 불행의 모든 후,나는 너무 무료 느낌 적이 없어요
테네시로 가기로 한 날
대로의 불빛이 네 기억에서 날 이끌었어
그리고 나는 마침내 테네시의 조명에서 다시 자신을 발견
내가 몇번이나 쓰러진 것처럼
가을이 왔을 때,나는 더 필요 알고 있었다
로스 앤젤레스 광택,깨진 꿈의 더러운 도시를 잃었다
하지만 악몽에서 깨어났는데 테네시로 이사 갔을 때
대로의 불빛이 네 기억에서 날 이끌었어
그리고 나는 마침내 테네시의 조명에서 다시 자신을 발견
나는 당신이 내가 이동할 것이라고 생각하지 않았다 내기
왜냐면 난 항상 당신에게 그런 개였으니까
감사해야 할 것 같아 보이기도 하고 보기 힘들지도 몰라
네가 날 부러뜨렸을 때 테네시로 갈 용기를 줬잖아
대로의 불빛이 네 기억에서 날 이끌었어
그리고 나는 마침내 테네시의 조명에서 다시 자신을 발견