Stoney — We Belonged 가사 및 번역

이 페이지에는 Stoney의 노래 "We Belonged"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In the winter’s crystal whisper
hangs the heartache
of your quiet song.
I can hear ya draw me nearer.
Echo of ya still going strong.
I can’t believe you’re gone.
Come the springtime,
when the windchime
sings a warm breeze
from the barren miles,
from the oak tree
where you broke me with a kind word,
and a knowing smile.
I hear you breathe a while.
And you shone so damn brightly,
and all that you awoke inside me is dancing in the dark without a song.
You shone so damn brightly,
and you beheld and recognised me tho I was standing two feet in the wrong,
you knew where we belonged.
And the light found
never died down
open eyed now,
I’ve been looking hard.
Are you aching, like I’m aching?
Trying to make your peace
and take another chance
to make it right at last?
You shone so damn brightly,
and all that you awoke inside me is dancing in the dark without a song.
And you shone so damn brightly,
I know you fought a war to find me and I was standing two feet in the wrong,
you knew where we belonged.
And you shone so damn brightly,
you shone so damn brightly.

가사 번역

겨울의 크리스탈 위스퍼
가슴이 달려 있습니다
당신의 조용한 노래.
날 더 가까이 끌어들이는 소리가 들려
네 에코는 여전히 강해.
네가 떠났다니 믿을 수가 없어
봄이 오면,
때 windchime
노래 따뜻한 바람
불모의 마일즈에서,
에서 오크 나무
당신이 절 친절한 말로 부순 곳이요,
그리고 아는 미소.
숨 쉬시는거 들었어요
그리고 당신은 너무 망할 밝게 빛났다,
네가 내 안에서 깨어난 건 노래 없이 어둠 속에서 춤추는 거야
넌 너무 밝게 빛났어,
그리고 당신은 내가 잘못 두 발을 서 있었다 나를 바라 보았다,
우리가 어디에 있었는지 알고 있었잖아
그리고 빛을 발견
결코 아래로 죽지 않았다
지금 눈 열기,
열심히 찾고 있었어.
내가 아프다고?
당신의 평화를 만들기 위해 노력
그리고 또 다른 기회를
마침내 바로잡으려고?
넌 너무 밝게 빛났어,
네가 내 안에서 깨어난 건 노래 없이 어둠 속에서 춤추는 거야
그리고 당신은 너무 망할 밝게 빛났다,
네가 날 찾기 위해 싸웠다는 걸 알아 그리고 난 두 발을 잘못 서있었어,
우리가 어디에 있었는지 알고 있었잖아
그리고 당신은 너무 망할 밝게 빛났다,
너무 밝게 빛났어요