Striborg — When the Moon and the Earth Collide into the Sun 가사 및 번역
이 페이지에는 Striborg의 노래 "When the Moon and the Earth Collide into the Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Widdershins, death begins
To fashion fete to gallow scenes:
Sprits rising to discredit rebirth
In the Samhain mist
We lay in welcome by the western gate
With the five fold kiss
For every soul returning
From the fecund abyss
Where nature’s travesties congregate
With a stone cold wish
To see the wicker man burning
The wind, she flitters
Through the forest of our hearts:
Wreathed in leaves
As she weaves her witchcraft
We breathe, enamoured
Of the conquering dark!
가사 번역
홀아비,죽음이 시작된다
장면을 갤러우하는 패션 축제에:
재탄생에 불신하는 새싹
삼하인 안개 속에서
우리는 웨스턴 게이트 에 의해 환영 누워
다섯 배 키스
귀국하는 각 넋을 위해
Fecund 심연에서
자연의 여행이 만나는 곳
돌 차가운 소원
고리 버들 세공 사람이 타는 것을 볼 수 있습니다
바람,그녀는 flitters
우리의 마음의 숲을 통해:
잎에 비참한
그녀는 그녀의 마법을 엮어 내면서
우리는 호흡,법랑
어둠 정복!