Subway To Sally — Minne Duett 가사 및 번역

이 페이지에는 Subway To Sally의 노래 "Minne Duett"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Du bist reich, du bist schön
Gestern hab ich dich gesehen
Und nun sehn ich mich nach deinem süßen Munde
Augen sanft wie Mondenschein
Rosenblätter würd ich streuen
Verse senk ich dir aus tiefstem Herzensgrunde
Doch unerreichbar fern bist du auf ewig
Frommer Wunsch wird es sein
Der mir fuhr ins Herz hinein
Und seit dem verfluch ich jede volle Stunde
Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht
Such den einen, der mich befreit
Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde
Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde
Ich bin arm, du bist reich
Meine Hände sind nicht weich
Denn die Welt ist alles andere als ein Garten
Wo viel bunte Blumen blühen
Rosen, Veilchen und Jasmin
Und so muss ich bis zum jüngsten Tage warten
Tränen brennen heiß in meinen Augen
Ach, was ist mit mir geschehen
Seit mein Auge dich gesehen
Alle Zeit verfluch ich jede volle Stunde
Minne Duett Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

가사 번역

넌 부자이고,아름다워
어제 널 봤어
그리고 지금 나는 당신의 달콤한 입 갈망
달빛처럼 부드러운 눈빛
장미 꽃잎 나는 흩어질 것이다
내 마음 아래에서 널 침몰시키는 구절
그러나 도달 할 수없는 멀리 당신은 영원히
유독 한 소원 그것은 될 것입니다
누가 날 심장에 몰아 넣었지?
그리고 그 이후로 나는 매 시간마다 저주
내가 왜 밤낮으로 혼자 있는거지?
나를 자유롭게 해주는 자를 찾아라
나는 그의 깊은 마음에서 숭배
그리고 민과 나는 매 시간에 원하는
난 가난해,넌 부자니까
내 손은 부드럽지 않다
왜냐하면 세상은 아무것도 아닌 정원이기 때문이다
많은 다채로운 꽃이 피는 곳
장미,제비꽃 및 재스민
그래서 나는 마지막 날 때까지 기다려야
눈물은 내 눈에 뜨거운 구울
나한테 무슨 일이 있었던 거야?
내 눈이 널 봤을 때부터
나는 모든 시간을 저주 모든 시간
미네 듀엣 소즐레이 AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.