supergarage — Son of Sam 가사 및 번역

이 페이지에는 supergarage의 노래 "Son of Sam"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey, won’t you tell me your name
It sounds like a line, but I’ve seen you before
At that place, that corner café
Sitting alone, drinkin' champa-a-agne…
Hey, let me refrain
There’s a place down the road Where you don’t drink alone
And there’s this band playing toni-ight
And they’re keeping me real, they’ve been keeping me alive
Well, I ain’t no son of Sam
This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay
Try, try to understand it’s hard to be a man, you’re feelin' like a dog…
Hey, that’s a really nice name
Now, *that's* a line, I know you’ve heard it before
But I wanna know did the last one make you bleed?
Did he ruin it for me? Did he ruin it for me?
Oh, well I ain’t no son of Sam
This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay
Try, try to understand it’s so hard to be a man, you’re feelin' like a dog… oh
Did you forget how to read a smile?
Did you forget how to read a smile?
And could you ever believe these eyes?
And could you ever believe these eyes???
Ooooh, ahhh-ahh, ahhh-ahh, ahhh-ahhh, ahhhhh, ahhh-ahh, ahhh-ahh, ahhh-ahh…
Well, I ain’t no son of Sam
This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay
Try, try to understand it’s hard to be a man, you’re feelin' like a dog…
(Do the lovers make you sad? Do the losers make you happy? Do the lovers make
you sad?)
Do the losers make you happy? Do the lovers make you sad?
Do the losers make you happy? Do the lovers make you… sad?

가사 번역

이름 말 안 해줄래?
선처럼 들리는데 전에 본 적 있어요
그 장소,그 코너 카페
혼자 앉아서 술마시고…
야,삼가자
혼자 마시지 않는 길 아래에 있는 곳이 있어
이 밴드가 토니이굿 연주도 하고
그리고 그들은 나를 진짜로하고 있고,그들은 나를 살아있게 해왔다
난 샘의 아들이 아니야
내 도어를 통해 당신을 얻을 수있는 쓴 계획이 아니다
남자가 되기가 힘들다는 걸 이해하려고 해봐 개처럼 느끼는 거야…
정말 좋은 이름이네요
지금*그*라인,난 당신이 전에 들었어요
하지만 마지막으로 피가 났는지 알고 싶어?
날 위해 망쳤어? 날 위해 망쳤어?
난 샘의 아들이 아니야
내 도어를 통해 당신을 얻을 수있는 쓴 계획이 아니다
남자가 되기가 너무 힘들다는 걸 이해하려고 해봐 개처럼 느끼는 거야
당신은 미소를 읽는 방법을 잊지 않았다?
당신은 미소를 읽는 방법을 잊지 않았다?
그리고 당신은 이제까지 이러한 눈을 믿을 수 있을까?
그리고 당신은 이제까지 이러한 눈을 믿을 수 있을까???
우,아-아,아-아,아-아,쉽,아-아,아-아,아 데뷔…
난 샘의 아들이 아니야
내 도어를 통해 당신을 얻을 수있는 쓴 계획이 아니다
남자가 되기가 힘들다는 걸 이해하려고 해봐 개처럼 느끼는 거야…
(연인은 당신을 슬프게합니까? 루저들이 널 행복하게 해주니? 연인들이 이렇게 만들어요
슬퍼?)
루저들이 널 행복하게 해주니? 연인들이 널 슬프게 해?
루저들이 널 행복하게 해주니? 연인들이 널 슬프게 해?