Сурганова и Оркестр — Цветы и звёзды 가사 및 번역
이 페이지에는 Сурганова и Оркестр의 노래 "Цветы и звёзды"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Уже не вернусь на землю. Успокоение ночное
Спустится в теплую темень под одинокой луною.
Ветер в покинутом доме, где не оставлю и тени
Станет искать мою душу и окликать в запустении
Но будут цветы и звезды
И радости и страданья
И где-то в тени деревьев нечаянные свидания,
Но будут цветы и звезды
И радости и страданья
И где-то в тени деревьев нечаеные свидания
Будет ли кто меня помнить — я никогда не узнаю
Да и найдется ли кто-то кто загрустит вспоминая?
И старое-старое пианино в ночи зазвучит весною,
но я уже темных окон задумчиво не открою…
가사 번역
난 지구로 돌아가지 않을 거야 야간 침착
그것은 외로운 달 아래 따뜻한 어둠으로 내려갈 것입니다.
버려진 집의 바람,나는 그림자를 떠나지 않을 것입니다
그것은 내 영혼을 검색하고 탈옥에서 나에게 전화 할 것입니다
그러나 꽃과 별이 될 것입니다
그리고 기쁨과 고통
그리고 나무의 그늘 어딘가에 캐주얼 날짜,
그러나 꽃과 별이 될 것입니다
그리고 기쁨과 고통
그리고 나무의 그늘 어딘가에,미지의 날짜가 있습니다
사람이 나를 기억 여부-나는 결코 알지 못할 것이다
네,그리고 슬픈 기억 될 사람이있을 것인가?
그리고 밤에는 오래된 피아노가 봄 소리가 날 것입니다,
하지만 신중 어두운 창을 열 수 없습니다…