Sven van Thom — Ich könnte weinen 가사 및 번역
이 페이지에는 Sven van Thom의 노래 "Ich könnte weinen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Wir sehn uns hier zum ersten Mal
Seit Wochen, wieder.
Und du sagst, du hörst mein Herz ganz deutlich pochen, wieder
So wie früher, als wir uns ganz offensichtlich, liebten.
Es hat nie aufgehört, so nah zu sein seit wir’s versiebten
Wies mir geht
Fragst du mich…
Ach nicht schlecht
Eigentlich.
S' mag vielleicht grad nicht so scheinen
Doch ich bin glücklich
.ich könnte weinen
Jaja
Dein neuer Freund ist wohl ein echter Knaller
Immer witzig, immer freundlich und der Liebling aller
Nein, du kannst mir wirklich glauben
Dass ich mich
Für dich freu
Und wie gut du aussiehst
Wenn’s dir gut geht
Ist mir nicht neu
Was ich mache
Fragst du mich.
Ach nichts neues
Eigentlich.
Ich wäre traurig
Könnte man meinen
Doch ich bin glücklich
Ich könnte weinen.
Ich bin alleine unterwegs weil ich das gerade brauch.
Ob ich dich noch vermisse, vielleicht einen kleinen Hauch
Es geht mir ausgezeichnet
Könnte garnich' besser sein
So allein.
Woran ich denke
Fragst du mich.
An nicht viel.
Außer an dich
Bin sonst mit allem.
Total im Reinen
Ich bin so Glücklich
Ich könnte Weinen
Hier mein Beweiß
Tränen auf Steinen
Ich bin so glücklich
Ich könnte weinen
가사 번역
당신을 위해 여기에서 첫 번째 시간
몇 주 동안,다시.
그리고 당신은 당신이 내 마음이 아주 명확하게,다시 욱신 거렸다 말한다
예전처럼 우리가 서로를 사랑했을 때
우리가 그것을 밀봉 한 이후로 너무 가까이 있다는 것을 결코 멈추지 않았습니다
나에게 간다 지시
나 한테 물어 보니?…
아 나쁜
사실.
그 정도처럼 보이지 않을 수도 있습니다
그러나 나는 행복하다
.나는 울 수 있었다
예
당신의 새로운 친구는 아마 진짜 폭발입니다
항상 재미 있고,항상 친절하고,모두의 마음에 드는
아니,당신은 정말로 나를 믿을 수 있습니다
그 나 자신
당신을 위해 프로이
그리고 당신은 얼마나 좋은 모양
괜찮으시다면
나에겐 새로운 것이 아니다
내가 무엇을
당신은 저를 부탁드립니다.
새로운 아무것도
사실.
나는 슬픈 것
당신은 생각할 수도 있습니다
그러나 나는 행복하다
나는 울 수 있었다.
지금 혼자 여행하는 건 그게 필요하거든
난 여전히 당신을 그리워하는 경우,어쩌면 약간의 터치
나는 우수 해요
가니치가 더 나아질 수 있을까
그래서 혼자.
내가 생각하는 것
당신은 저를 부탁드립니다.
별로.
당신을 제외하고
모든 것을 달리 오전.
완전히 순수한 에서
나는 너무 행복 해요
나는 울 수 있었다
여기 내 증거
돌에 눈물
나는 너무 행복 해요
나는 울 수 있었다