Sylvia — When First Unto This Country 가사 및 번역
이 페이지에는 Sylvia의 노래 "When First Unto This Country"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When first unto this country a stranger I came,
And I courted a fair maid and Nancy was her name.
I courted her for love and her love I didn’t obtain;
Do you think I’ve any reason or right to complain?
I rode to see my Nancy, I rode both night and day,
Till I noticed a stallion both white-looking and gray.
The sheriff’s men had followed and they’d overtaken me,
And they carted me away to the penitentiary.
They opened the door and then they shoved me in,
And they shaved off my head and then they cleared off my chin.
They beat me and they banged me and they fed me dry beans,
Till I wished to my own heart I’d never been a thief.
With my hands all in my pockets, my cap set on so bold,
And my coat of all colors like Jacob’s of old.
(Repeat first verse)
가사 번역
이 나라에게 처음 낯선 사람에게 왔을 때,
그리고 나는 공정한 하녀를 구혼했고 낸시는 그녀의 이름이었다.
나는 사랑을 위해 그녀를 구혼했고 그녀의 사랑은 얻지 못했다;
당신은 내가 어떤 이유 또는 불평 할 권리가 있다고 생각하십니까?
낸시를 보러 달렸고 밤낮으로 달렸지,
내가 흰색과 회색 모두 종마를 발견 할 때까지.
보안관의 부하들이 따라와서 저를 따라잡았죠,
날 교도소로 데려갔어
문을 열고 날 밀쳤어,
그리고 그들은 내 머리를 면도하고 내 턱을 삭제.
그들은 나를 때리고 그들은 나를 부딪 혔고 그들은 나에게 마른 콩을 먹였다,
내가 내 마음까지 바란 건 도둑이 아니었어
내 모든 주머니에 내 손으로,내 모자는 너무 굵은 설정,
제이콥의 옛날 옷과 같은 모든 색상의 내 코트.
(첫 번째 구절을 반복하십시오)