Symphony X — Accolade II 가사 및 번역

이 페이지에는 Symphony X의 노래 "Accolade II"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

On a cold and misty night,
a ring of torches light the hallowed ground
where his father’s laid to rest
In the reflection of a sword
he sees his destiny and he swears up to the sky —
«You will not have died in vain»
On the field — with sword and shield
amidst the din of dying man’s wails
War is waged — and the battle will rage
until only the righteous prevail
From the shadows comes a man,
returning to his land — Winds of change
taint the sweet smell of home
And all around him, he can see
the pain and misery
this tyrant’s reign is through
«I will stand and fight… Will you?»
A heart of gold pumps within his metal skin
A noble line he carries on On the field — with sword and shield
amidst the din of dying man’s wails
War is waged — and the battle will rage
until only the righteous prevail
I wish to stay… to be here with you
You were my strength… How can I go on?
On the field — with sword and shield
amidst the din of dying man’s wails
War is waged — and the battle will rage
until only the righteous
only the righteous
only the righteous prevail

가사 번역

춥고 안개가 자욱한 밤에,
횃불의 반지 성스러운 땅에 빛
아버지가 쉬실 곳
검을 비추는 모습
그는 자신의 운명을 보는 그는 하늘에 맹세 —
"당신은 헛되이 죽지 않을 것입니다»
검과 방패를 가진—분야에
죽어가는 남자의 도랑 속에서
전쟁은 벌였다-그리고 전투는 분노 할 것이다
의로운 사람들 만이 승리 할 때까지
에서 그림자 온다 한 사람,
그의 땅으로 돌아 가기—변화의 바람
가정의 달콤한 냄새를 오염
그리고 그의 주위에,그는 볼 수 있습니다
고통과 고통
이 폭군의 통치는 끝났습니다
"나는 서서 싸울 것이다...»
그의 금속 피부 안에 금 펌프 심장
검과 방패로 들판을 지나는 노블 라인
죽어가는 남자의 도랑 속에서
전쟁은 벌였다-그리고 전투는 분노 할 것이다
의로운 사람들 만이 승리 할 때까지
당신과 함께 있고 싶어요
넌 내 힘이었어 어떻게 하면 돼?
검과 방패를 가진—분야에
죽어가는 남자의 도랑 속에서
전쟁은 벌였다-그리고 전투는 분노 할 것이다
의로운 때까지
만 의로운
의로운 사람들 만이 승리합니다