T-Killah — Давай навсегда 가사 및 번역

이 페이지에는 T-Killah의 노래 "Давай навсегда"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз.
Буду твоя звезда и всю жизнь буду верная, как сейчас.
Не броди опять босиком по комнате.
Просыпаюсь в пять, в электронном омуте
Твоего «Привет» — это бред незнакомый мне,
Но теперь, на всю страну кричу: «Я тебя хочу!»
Вылечи, выгони, вымани меня на огни
Ночной Москвы, сожги мои мосты и чувства.
Это безумство, но ты — мое искусство.
Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз.
Буду твоя звезда и всю жизнь буду верная, как сейчас.
Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз, —
И всегда буду верная, верная.
Для меня глаза всегда хрусталь, для людей — стекло.
Уже сама стала, как сталь — просто невезло.
Кофе натощак. Вспоминаю тебя в мелочах.
С голубыми глазами, в белом; - идеален в целом.
Прочь! Гуляю всю ночь, сама по себе.
Закрытая внутри. Характер — беспредел.
Дрожь. Зачем эта ложь? Так близко, — не трожь.
Я привыкну, а ты, может больше не придешь.
Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз.
Буду твоя звезда и всю жизнь буду верная, как сейчас.
Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз, —
И всегда буду верная, верная. Верная я!
Давай навсегда, ну, а вдруг повезет в этот раз.
Буду твоя звезда и всю жизнь буду верная, как сейчас.
Давай навсегда?
Мари Краймбрери — Давай навсегда.
Декабрь, 2014.

가사 번역

이제 영원히 가자,하지만 어쩌면 우리는 운이 이번에는 얻을 것이다.
나는 당신의 스타가 될 것이고 나는 내 모든 삶을 충실하게 될 것입니다.
맨발로 방을 돌아 다니지 마십시오.
5 시에 일어나 전자 수영장에서
당신의"안녕하세요"는 내가 모르는 넌센스입니다,
그러나 지금,나는 온 나라에서 소리하고있다:"나는 당신을 원한다!"
날 치료하고,쫓아내고,불빛 속으로 유인해
밤 모스크바,내 다리와 감정을 구울 수 있습니다.
그건 미친 짓이야,하지만 당신은 내 예술이다.
이제 영원히 가자,하지만 어쩌면 우리는 운이 이번에는 얻을 것이다.
나는 당신의 스타가 될 것이고 나는 내 모든 삶을 충실하게 될 것입니다.
영원히 가자꾸나 이번엔 운이 좋으면 어쩌지?, —
그리고 나는 항상 충성,충성 될 것입니다.
나를 위해,눈은 항상 사람들을 위해,크리스탈 유리입니다.
그냥 불운-이미 자체가 강철로되고있다.
빈 배에 커피. 나는 작은 방법으로 당신을 기억한다.
파란 눈,흰색으로;-일반적으로 완벽한.
멀리! 나 혼자 밤새 걸었어
안에 닫힙니다. 문자-무법.
화주. 왜이 거짓말? 너무 가까이,그것을 만지지 마십시오.
익숙해질 테니 다신 오지 마세요
이제 영원히 가자,하지만 어쩌면 우리는 운이 이번에는 얻을 것이다.
나는 당신의 스타가 될 것이고 나는 내 모든 삶을 충실하게 될 것입니다.
영원히 가자꾸나 이번엔 운이 좋으면 어쩌지?, —
그리고 나는 항상 충성,충성 될 것입니다. 충성스러워!
이제 영원히 가자,하지만 어쩌면 우리는 운이 이번에는 얻을 것이다.
나는 당신의 스타가 될 것이고 나는 내 모든 삶을 충실하게 될 것입니다.
의 영원히 가자?
마리 크림페리-영원히 이동합니다.
2014 년 12 월.

노래 Давай навсегда의 뮤직 비디오(T-Killah)