Tahures Zurdos — La Noche Es (Because The Night) 가사 및 번역

이 페이지에는 Tahures Zurdos의 노래 "La Noche Es (Because The Night)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tómame ahora tal como soy, abrázame fuerte, intentalo
El deseo es hambre, duele al respirar
El amor es el agua que me saciará
Ven ahora, entiéndeme
Coge mis manos con suavidad
Ellos no hieren y tú lo sabes, no dolerá, no dolerá, no dolerá
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Tengo dudas cuando no estás, el amor es de fuego o es de sal
Es como un ángel o es infernal
En nuestra cama amanecerá
Ven ahora, entiéndeme, cómo se siente bajo mi piel, yo te deseo y tú lo sabes
No dolerá, no dolerá, no dolerá
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Y no puedo sentir, sin ti, algo me quema al respirar, es un circulo de sed y de
amor, no puede ser real, me quieres tocar, me quieres tocar, me quieres tocar
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Because the night
Because the night

가사 번역

지금처럼 나를 잡아 꽉 잡아,시도
욕망은 굶주림이며,숨을 쉬기가 아파요
사랑은 나를 만족시킬 물입니다
지금 와서,나를 이해
내 손을 부드럽게
그들은 다치지도 않고 너도 알지 아프지도 않을 거야 아프지도 않을 거고 다치지도 않을 거야
밤은 서로를 사랑하는 사람들을 위한 것이고 밤은 사랑을 위한 것이다
왜냐면 밤은 연인들의 것이니까 밤이 우리 것이니까
나는 당신이 없을 때 의심,사랑은 불 또는 소금
천사같아,지옥같아
우리 침대에서 새벽까지
내 피부 속 어떤 기분인지 알아줬으면 좋겠어
안 아파,안 아파
밤은 서로를 사랑하는 사람들을 위한 것이고 밤은 사랑을 위한 것이다
왜냐면 밤은 연인들의 것이니까 밤이 우리 것이니까
그리고 난 느낄 수 없어,당신 없이는,숨을 쉴 때 무언가가 나를 태워,그것은 갈증의 원이고
사랑,진짜가 될 수 없다,당신은 나를 터치 할,당신은 나를 터치하려면,당신은 나를 터치 할
밤은 서로를 사랑하는 사람들을 위한 것이고 밤은 사랑을 위한 것이다
왜냐면 밤은 연인들의 것이니까 밤이 우리 것이니까
밤은 서로를 사랑하는 사람들을 위한 것이고 밤은 사랑을 위한 것이다
왜냐면 밤은 연인들의 것이니까 밤이 우리 것이니까
밤 때문에
밤 때문에