Take That — Wooden Boat 가사 및 번역

이 페이지에는 Take That의 노래 "Wooden Boat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A little boy and me went fishing in a wooden boat
Sitting there for hours in the cold
Patience is a virtue 'til we die
Then a ripple in the water caught my eye
Sometimes we don’t know what we’re waiting for
And that’s the time to be the first one on the dance floor
We go from green to blue to go to black
Breathe deep, who knows how long this will last
Only was last week I learned to drive
I stole my mother’s keys and drove all night
Christine never showed it’s four a.m.
I started up mum’s car drove home again
Sometimes we don’t know what we’re waiting for
That’s the time to be the first one on the dance floor
We go from green to blue to go to black
Breathe deep, who knows how long this will last
One year ago I kissed my bride
Now I wait to hear my baby’s cry
Woman showed me all that she knew then
To cut himself down, man’s born again
Sometimes we don’t know what we’re waiting for
That’s the time to be the first one on the dance floor
We go from green to blue to go to black
Breathe deep, who knows how long this will last
Christine died and now I’m here alone
What I wouldn’t give to be on that wooden boat

가사 번역

어린 소년과 나는 나무 보트에서 낚시 갔다
추위에 몇 시간 동안 거기에 앉아
인내는 미덕이다 우리가 죽을 때까지
그런 다음 물 파급 내 눈을 사로 잡은
때때로 우리는 우리가 무엇을 기다리고 있는지 모른다
그때가 제일 먼저 춤추는 시기죠
우리는 녹색에서 파란색으로 검은 색으로 갈 것입니다
깊이 숨을 쉬어,이 마지막 시간을 누가 알 겠어
내가 운전을 배운 만 지난 주이었다
엄마 열쇠를 훔쳐서 밤새 운전했어요
크리스틴은 새벽 4 시야에 안 보였어
엄마 차를 타고 집으로 돌아왔어요
때때로 우리는 우리가 무엇을 기다리고 있는지 모른다
그때가 제일 먼저 댄스 플로어에 있을 때야
우리는 녹색에서 파란색으로 검은 색으로 갈 것입니다
깊이 숨을 쉬어,이 마지막 시간을 누가 알 겠어
1 년 전 나는 내 신부 키스
이제 나는 내 아기의 울음을 듣고 싶다
여자는 나에게 그녀가 그때 알고 모든 것을 보여 주었다
자책하기 위해 다시 태어났어
때때로 우리는 우리가 무엇을 기다리고 있는지 모른다
그때가 제일 먼저 댄스 플로어에 있을 때야
우리는 녹색에서 파란색으로 검은 색으로 갈 것입니다
깊이 숨을 쉬어,이 마지막 시간을 누가 알 겠어
크리스틴은 죽었고 난 여기 혼자 있어
내가 그 나무 보트에 있을리가 없지