Tanya Janca — The Wall Or Your Head 가사 및 번역
이 페이지에는 Tanya Janca의 노래 "The Wall Or Your Head"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
He said: «I punch the wall or your head»
And I said «Well what if one day you get mad, but we’re outside?»
It can start so small, so small it takes you years to think of it at all.
It’s just a little push, or a little shove,
Just a little something more to make him feel like he’s above.
Then One day he borrows $ 5, flat out refuses to give it back.
Or he yells for no reason, or he gives you a little, tiny «joking» slap.
You’re in too deep, you’re in too deep, you’re in way, way too deep.
Because it’s the wall, or your head.
Now he says he loves you, so you keep all of it hidden.
Most of us would have ratted him out, said «Fuck you», «Good Ridance».
And he scares away your friends and turns you against your family,
But you’re changing him, you’re saving him, can’t they all see?
Then one day he borrows $ 5, flat out refuses to give it back.
Or he yells for no reason, or he gives you a little, tiny «joking» slap.
You’re in too deep, you’re in too deep, you’re in way, way too deep.
Because it’s the wall, or your head.
As it gets bigger and bigger, you forget the way your life used to be,
You go home to your fucking prison, no idea anymore what it’s like to be free.
The copper taste in your mouth,
Something warm is dripping down your chin,
She said «Don't worry, I’m used to it by now.»
«It's just another fat lip about to begin».
Then one day he borrows $ 5, flat out refuses to give it back.
Or he yells for no reason, or he gives you a little, tiny «joking» slap.
You’re in too deep, you’re in too deep, you’re in way, way too deep.
Because it’s the wall, or your head.
It’s amazing how human beings can take advantage of one another.
As though some of us are not actually one bit human at all.
Maybe that’s where the shitty expression «I'm only human» comes from.
Well beating up on someone smaller than me was not what I was taught where I
come from.
It this is what being human is, I don’t want any part of it.
Then one day he borrows $ 5, flat out refuses to give it back.
Or he yells for no reason, or he gives you a little, tiny «joking» slap.
You’re in too deep, you’re in too deep, you’re in way, way too deep.
Because it’s the wall, or your pretty head.
가사 번역
그는 말했다:"나는 벽 또는 당신의 머리를 펀치»
"언젠간 화를 내도 밖에 있으면 어쩌지?"»
시작할 수 있습니다 그래서 작은,그래서 작은 그것은 당신의 생각합니다.
그것은 단지 약간의 푸시,또는 약간의 밀쳐입니다,
그 위에 있는 것처럼 느끼게끔 좀 더 할 말이 있어
그리고 어느 날 그는 플랫 아웃 그것을 돌려주고 거부,$5 빌려.
또는 그는 아무 이유없이 소리,또는 그는 당신에게 조금,작은"농담"뺨을 제공합니다.
너무 깊고,너무 깊고,너무 깊어요.
벽인지 머리인지
이제 그는 그가 당신을 사랑 말한다,그래서 당신은 모든 것을 숨겨.
우리 대부분은 그를 밀고했을 것이다,"젠장","좋은 졌"고 말했다.
그리고 그는 당신의 친구를 두려워하고 당신의 가족에 대해집니다,
하지만 당신은 그를 변화시키고 있고,그를 구하고 있어요.다들 볼 수 없는거죠?
그리고 어느 날 그는 플랫 아웃 그것을 돌려주고 거부,$5 빌려.
또는 그는 아무 이유없이 소리,또는 그는 당신에게 조금,작은"농담"뺨을 제공합니다.
너무 깊고,너무 깊고,너무 깊어요.
벽인지 머리인지
점점 커지면서 예전 삶은 잊게 돼,
감옥으로 돌아가면 자유가 뭔지도 몰라
당신의 입에 있는 구리 맛,
따뜻한 무언가가 당신의 턱을 아래로 떨어지고있다,
그녀는"걱정하지 마,나는 지금 그것에 익숙하다.»
"그것은 시작에 대한 또 다른 지방 입술입니다."
그리고 어느 날 그는 플랫 아웃 그것을 돌려주고 거부,$5 빌려.
또는 그는 아무 이유없이 소리,또는 그는 당신에게 조금,작은"농담"뺨을 제공합니다.
너무 깊고,너무 깊고,너무 깊어요.
벽인지 머리인지
그것은 인간이 서로를 활용할 수있는 방법 놀라운.
우리 중 일부는 실제로 전혀 인간이 아닌 것처럼.
어쩌면 그 엿 같은 표현"나는 단지 인간이다"에서 오는 곳일지도 모른다.
나보다 작은 사람을 때리는 건 내가 가르친 게 아니었어
에서 온.
이게 인간이라는 거야 난 그 어떤 부분도 원하지 않아
그리고 어느 날 그는 플랫 아웃 그것을 돌려주고 거부,$5 빌려.
또는 그는 아무 이유없이 소리,또는 그는 당신에게 조금,작은"농담"뺨을 제공합니다.
너무 깊고,너무 깊고,너무 깊어요.
벽인지,예쁜 머리인지