Татьяна Буланова — Не пожелаю зла 가사 및 번역
이 페이지에는 Татьяна Буланова의 노래 "Не пожелаю зла"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Иначе было все вчера, летели искрами костра
Мои слова, нещадно жаля на лету.
Была жестока я порой, и холодна к беде чужой,
Не зная, что такое пережить беду.
Я никому теперь не пожелаю зла,
Я поняла, что значит боль,
Когда меня она прожгла.
Не пожелаю зла теперь я никому,
На душу грех такой
Я больше не возьму.
Ты рану в сердце мне нанес, урок жестокий преподнес,
Когда мечту мою разбил рукой своей.
Когда-то прежде я была такой же, и по жизни шла
Нещадно раны нанося в сердца людей.
Я никому теперь не пожелаю зла,
Я поняла, что значит боль,
Когда меня она прожгла.
Не пожелаю зла теперь я никому,
На душу грех такой
Я больше не возьму.
가사 번역
그렇지 않으면 모든 어제이었다,화재의 불꽃 비행
내 말은 무자비하게 즉석에서 쏘고.
나는 때때로 잔인했고,누군가 다른 사람의 불행에 추웠다.,
재난에서 살아남는 게 어떤 건지 모르고
아무도 해치지 않길 바래요,
나는 고통이 무엇을 의미하는지 이해했다,
날 불태웠을 때
나는 지금 누구에게도 해를 끼치기를 바라지 않을 것이다,
죄의 영혼이 될
더 이상 안 걸릴 거야
당신은 내 마음을 상처,당신은 나에게 잔인한 교훈을 가르쳐,
네 손으로 내 꿈을 깼을 때
나는 같은,그리고 삶을 통해 갔다 전에 한 번
무자비하게 사람들의 마음 속에 상처를 입는다
아무도 해치지 않길 바래요,
나는 고통이 무엇을 의미하는지 이해했다,
날 불태웠을 때
나는 지금 누구에게도 해를 끼치기를 바라지 않을 것이다,
죄의 영혼이 될
더 이상 안 걸릴 거야