Татьяна Недельская — Без тебя 가사 및 번역

이 페이지에는 Татьяна Недельская의 노래 "Без тебя"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Любовь вздохнула,
И помахала мне рукой.
Какое счастье,
Я буду вновь сама собой.
Я буду птицей,
Парящей в синей вышине.
Но не вернусь я,
Опять в объятия к тебе.
Без тебя, ты думал пропаду я,
Без тебя, жить дальше не смогу я.
Без тебя, ну как-же, как-же без тебя.
Без меня, покой ты потеряешь,
Без меня, ты счастья не узнаешь.
Без меня, ну как-же, как-же без меня.
Не нужно больше,
Красивых слов и лишних фраз.
И не услышу,
Я обещаний в этот раз.
Мне надоело,
Быть новобранцем на плацу.
Ты не поверишь,
Но счастье очень мне к лицу.
Ах! Без тебя, ты думал пропаду я,
Без тебя, жить дальше не смогу я.
Без тебя, ну как-же, как-же без тебя.
Без меня, покой ты потеряешь,
Без меня, ты счастья не узнаешь.
Без меня, ну как-же, как-же без меня.
Без тебя. Без тебя. Без тебя.
Ну как-же! Без тебя, ты думал пропаду я,
Без тебя, жить дальше не смогу я.
Без тебя, ну как-же, как-же без тебя.
Без меня, покой ты потеряешь,
Без меня, ты счастья не узнаешь.
Без меня, ну как-же, как-же без меня.
Ну как-же, как-же без меня.
Ну как-же, как-же без меня.

가사 번역

사랑이 한숨을 쉬었다.,
그녀는 나에게 손을 흔들었다.
어떤 행복,
나는 다시 나 자신이 될 것입니다.
나는 새가 될 것입니다,
푸른 하늘에 떠다니며
하지만 난 돌아오지 않을 거야,
네 품으로 돌아가
당신이 없으면,당신은 내가 잃어버린 줄 알았는데,
네가 없으면 난 못 살아
너 빼고,음,너 빼고.
내가 없으면,당신은 당신의 평화를 잃게됩니다,
내가 없으면,당신은 행복을 알 수 없습니다.
나 빼고,음,나 빼고.
더 이상 필요 없음,
아름다운 단어와 불필요한 문구.
나는 그것을 듣지 않을 것이다,
이번엔 약속해
지겨워,
퍼레이드에서 신인이되고.
당신은 그것을 믿지 않을 것입니다,
그러나 행복은 나에게 매우 되고있다.
아! 당신이 없으면,당신은 내가 잃어버린 줄 알았는데,
네가 없으면 난 못 살아
너 빼고,음,너 빼고.
내가 없으면,당신은 당신의 평화를 잃게됩니다,
내가 없으면,당신은 행복을 알 수 없습니다.
나 빼고,음,나 빼고.
너 없인 너 없인 너 없인
음,그래! 당신이 없으면,당신은 내가 잃어버린 줄 알았는데,
네가 없으면 난 못 살아
너 빼고,음,너 빼고.
내가 없으면,당신은 당신의 평화를 잃게됩니다,
내가 없으면,당신은 행복을 알 수 없습니다.
나 빼고,음,나 빼고.
나 없이도 마찬가지고
나 없이도 마찬가지고