Татьяна Овсиенко — Что с тобой 가사 및 번역
이 페이지에는 Татьяна Овсиенко의 노래 "Что с тобой"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты меня не спросил — я тебе не ответила, поздно что-то менять, что-то менять.
Ты меня не простил — я другого приветила, мог бы не замечать, не замечать.
Ты не прав, я не права, и любовь — просто слова, и любовь — просто одни слова.
Припев:
Что с тобой, что с тобой, знаю я, знаю я, это обида.
Что с тобой, что с тобой, вижу я, вижу, я просто забыта.
Я забыта тобой, ну, что же с тобой?
Ну, что же с тобой?
Ты ко мне приходил на ночные свидания, это было легко, было легко.
А любить — не любил, я скажу на прощание, ранит боль глубоко, глубоко.
Уходи тенью стыда, и любовь — просто беда, и любовь — просто одна беда.
Припев:
Что с тобой, что с тобой, знаю я, знаю я, это обида.
Что с тобой, что с тобой, вижу я, вижу, я просто забыта.
Я забыта тобой, ну, что же с тобой?
Ну, что же с тобой?
Ты не прав, я не права, и любовь — просто слова, и любовь — просто одни слова.
Что с тобой, что с тобой, знаю я, знаю я, это обида.
./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-chto-s-toboj.html
Что с тобой, что с тобой, вижу я, вижу, я просто забыта.
Что с тобой, что с тобой, знаю я, знаю я, это обида.
Что с тобой, что с тобой, вижу я, вижу, я просто забыта.
Я забыта тобой, ну, что же с тобой?
Ну, что же с тобой?
Ну, что же с тобой?..
가사 번역
내가 대답 안 했어 바꾸기엔 너무 늦었어
당신은 나를 용서하지 않은—나는 통보하지 않았다,눈치 챌 수 없었다,다른 환영했다.
틀렸어,난 옳지 않아 사랑은 한 마디야 사랑은 한 마디야
합창:
왜 그래,뭐가 문제야 나도 알아 원한이야
너 왜 그러냐,너 왜 그래 난 그냥 잊어버렸어
잊어버렸어 뭐가 문제야?
뭐,왜 그래?
밤 데이트에 나한테 왔었잖아,쉬웠어,쉬웠어
그리고 사랑-사랑하지 않았다,나는 작별 인사를하고,깊이,깊이 고통을 아파요.
수치의 그림자로 멀리 이동,사랑은 단지 문제입니다,사랑은 하나의 문제입니다.
합창:
왜 그래,뭐가 문제야 나도 알아 원한이야
너 왜 그러냐,너 왜 그래 난 그냥 잊어버렸어
잊어버렸어 뭐가 문제야?
뭐,왜 그래?
당신은 틀렸어,나는 틀렸어,사랑은 단지 단어이고,사랑은 단지 단어입니다.
왜 그래,뭐가 문제야 나도 알아 원한이야
./././! 오브시엔코-타티아나/오바이엔코-타티아나-ᄎto-s-토보지html
너 왜 그러냐,너 왜 그래 난 그냥 잊어버렸어
왜 그래,뭐가 문제야 나도 알아 원한이야
너 왜 그러냐,너 왜 그래 난 그냥 잊어버렸어
잊어버렸어 뭐가 문제야?
뭐,왜 그래?
뭐,왜 그래?..