Татьяна Воронина — Леди Совершенство 가사 및 번역

이 페이지에는 Татьяна Воронина의 노래 "Леди Совершенство"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Кто от шпильки до булавки, кто от туфелек до шляпки
Элегантность сама, от меня без ума
И весьма почтенный джентельмен седой,
И мальчишка любой.
И когда легко и просто выхожу на перекресток,
Сто автобусов в ряд неподвижно стоят
И гудят машины - красоте салют.
Леди, как вас зовут?

Мэри, леди Мэри. Мэри, леди Мэри
Вы само совершенство, вы само совершенство
От улыбки до жестов выше всяких похвал
Ах какое блаженство, ах какое блаженство
Знать что я совершенство, знать что я идеал.
Мэри, леди Мэри, Мэри, леди Мэри - Мэри!

Кто ангины и простуды лечит лучше чем микстуры
И легко без затей лучше разных врачей всех людей спасает
Летом и зимой лишь улыбкой одной
Дети могут стать взрослее, только я не постарею
И опять и опять будут все вспоминать
И мечтать о встрече, пусть пройдут года,
Не забыть никогда

Мэри, леди Мэри. Мэри, леди Мэри
Вы само совершенство, вы само совершенство
От улыбки до жестов выше всяких похвал
Ах какое блаженство, ах какое блаженство
Знать что я совершенство, знать что я идеал.
Мэри, леди Мэри, Мэри, леди Мэри - Мэри!

가사 번역

머리핀,핀,신발,모자
우아함 자체,나는 미쳤다
그리고 회색 머리를 가진 매우 존경 신사,
그리고 어떤 소년.
그리고 쉽고 간단하게 교차로로 갈 때,
100 행 스탠드 움직임 없음 버스
그리고 기계를 흥얼-불꽃 놀이의 아름다움.
아가씨,이름이 뭔가요?

메리,레이디 메리 메리,레이디 메리
당신은 완벽,당신은 완벽하다
미소부터 제스처에 이르기까지 찬양을 넘어섭니다
오,무슨 행복,오,무슨 행복
내가 완벽하다는 것을 알고,내가 이상적이라는 것을 알기 위해서.
메리,메리 메리!

누가 약보다 아픈 목과 감기를 더 잘 치료합니까
그리고 쉽게 어떤 소란없이 다른 의사보다 더 나은 모든 사람들을 저장합니다
여름과 겨울은 미소 하나
아이들은 자랄 수 있지만 나는 늙지 않을 것입니다
그리고 또 다시 그들은 모든 것을 기억
그리고 회의의 꿈,년이 통과 할 수 있습니다,
결코 잊지 마세요

메리,레이디 메리 메리,레이디 메리
당신은 완벽,당신은 완벽하다
미소부터 제스처에 이르기까지 찬양을 넘어섭니다
오,무슨 행복,오,무슨 행복
내가 완벽하다는 것을 알고,내가 이상적이라는 것을 알기 위해서.
메리,메리 메리!