Tex Beneke — Fresh as a Daisy 가사 및 번역

이 페이지에는 Tex Beneke의 노래 "Fresh as a Daisy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

MH:
I’m fresh as a daisy, hard as a rock
Fit as a fiddle, proud as a cock
Bright as a button, sly as a fox
Shy as a violet and strong as an ox
Light as a feather, blind as a bat
Mad as a hatter and nervous as a cat
Sweet as a cookie, pure as a dove
That means, Mister, I’m in love!!!
JL:
I’m fresh as a daisy, tough as a stake
Mean as a miser, low as a snake
Scared as a rabbit, small as a mite
Gay as a meadowlark, high as a kite
Wild as a tiger, drunk as a fool
Sour as a lemon and stubborn as a mule
Sharp as a razor, smooth as a glove
That means, Mister, I’m in love!!!
TB:
I’m fresh as a daisy, quick as a flash
Slow as a tortoise, mixed as a hash
Fierce as a lion, meek as a lamb
Hot as a poker and cold as a clam
Dead as a doornail, dumb as a dolt
Spry as a kitten, and frisky as a colt
Good as an angel in heaven above
That means, partner, I’m in love!!!
MH:
I’m fresh as a daisy, red as a beet
JL:
Green as a golf course, white as a sheet
TB:
Raw as an oyster, swung as a gait
MH:
Mild as a cigarette, it sure tastes great!
JL:
Foggy as London, rough as a buss
TB:
Solid as a stonewall and ornery as a cuss
MH:
Blue as the sky in the heaven up above
That means, Mister
JL:
That’s all, brother
TB:
That’s right, partner
ALL TOGETHER:
We’re in love!

가사 번역

MH:
난 데이지처럼 신선해 바위처럼 단단해
거만한 바이올린으로 잘 어울려요
버튼처럼 밝고 여우처럼 교활한
제비꽃으로 수줍음 강한 소처럼
깃털로 빛,박쥐처럼 장님
모자 장수 한 미친 고양이 같은 긴장
비둘기처럼 순수한 쿠키처럼 달콤한
즉,씨,나는 사랑 해요 의미!!!
JL:
난 데이지만큼 신선해,말뚝처럼 강인해
비열한 놈,뱀만큼 낮은 놈
토끼처럼 겁먹고,진드기만큼 작은
게이 초원,카이트 높은
야생의 호랑이,술에 취해 바보
레몬처럼 신맛과 노새처럼 고집
장갑으로 매끄러운 면도칼로 예리한
즉,씨,나는 사랑 해요 의미!!!
TB:
난 데이지처럼 신선해 플래시처럼 빠르게
거북이처럼 느리고 해시로 혼합 됨
사자 같이 맹렬한,어린 양으로 온유
포커처럼 뜨겁고 조개 한 차가운
돌롯처럼 멍청한 문테일로 죽었어
새끼 고양이로 Spry,그리고 colt 로 유쾌한
위에 천국에 있는 천사 같이 좋은
즉,파트너,나는 사랑 해요 의미!!!
MH:
난 데이지처럼 신선해,사탕무처럼 빨갛지
JL:
골프 코스로 녹색,시트 흰색
TB:
굴처럼 원시,걸음 걸이로 스윙
MH:
담배로 온화한,확실히 중대한 맛!
JL:
버스와 같은 거친 런던 안개
TB:
돌맹이처럼 견고하고 욕심쟁이처럼 화려하지
MH:
하늘 하늘 하늘 위
즉,미스터 의미
JL:
그게 다야,형
TB:
맞아,파트너
모두 함께:
우린 사랑에 빠졌어!