The Aislers Set — Mary's Song 가사 및 번역
이 페이지에는 The Aislers Set의 노래 "Mary's Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was darkened by the sin.
A wasted hour closing innon a lovely day
When I got up before the freeway.
I got up and set my clock.
The river up the street
And down the block got faster and
I wished that I got the nerve to Ask her what she thought.
About why Portland skies are grey.
Why’d you want to see it every day
When you know there’s kids starving
In England/Alaska for the sun.
By the way, can I come?
I swear I won’t be a burden.
Eight o’clock came cruel today.
Can we just lie here instead of leaving?
You and me and Kye had tea there in the kitchen
And I was cold.
I got up and got my coat,
Kissed you three times and winged it home
With a smile wider than my arms
Could stretch in E minor. Don’t go.
I could know you better I know.
And the photo booth memory’s a ghost.
Japanese stickers, a toast,
To how I could kiss you every mile of the west coast.
So Julie can I have a whiskey
Because she got in a car and she never came home.
Hello all my friends, can I have a whiskey
Because I won’t drive far anyway.
Not since I have to go home that way,
By the scene of the getaway…
Hey, Hey, Hey.
Geography and biology
Just basically don’t mesh for me…
가사 번역
나는 죄에 의해 어두워졌다.
낭비되는 시간 닫기 이논의 사랑스러운 하루
내가 고속도로 가기 전에 일어났을 때
나는 일어나서 내 시계를 설정합니다.
길 위의 강
그리고 블록 아래로 더 빨리 얻고
나는 그녀가 무슨 생각을 하는지 그녀에게 물어 볼 배짱이 있었으면 좋겠다.
포틀랜드 하늘은 회색 이유에 대해.
왜 매일 그걸 보고 싶어 했죠?
굶주린 아이들이 있다는 걸 아실 때
영국/알래스카 태양.
그나저나,가도 돼요?
맹세컨데 난 짐이 아니에요
오늘 8 시는 잔인했다.
그냥 여기서 나가지 말고 누워 있으면 안 될까?
너랑 나랑 키이랑도 부엌에서 차를 마셨어
그리고 나는 추웠다.
코트 입고 일어나서,
세 번 키스하고 집에 날개 달린
내 팔보다 더 넓은 미소를 지으며
E 작은 스트레칭 수 있습니다. 가지 마
널 더 잘 알 수 있어
그리고 사진 부스 메모리는 유령이다.
일본어 스티커,토스트,
서해안마다 어떻게 키스할 수 있느냐에 대해서요
줄리는 위스키 줘요
차에 탔는데 집에 안 왔거든요
안녕하세요,내 모든 친구,위스키 드실 수 있습니까
어차피 멀지 않으니까
그렇게 집에 갈 필요가 있기 때문에,
도주 현장에 의해…
이봐,이봐,이봐
지리 및 생물학
그냥 기본적으로 나를 위해 메쉬하지 마십시오…