The Alan Parsons Project — A Dream Within A Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 The Alan Parsons Project의 노래 "A Dream Within A Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«For my own part, I have never had a thought which I could not set down
in words with even more distinctness than that with which I conceived it.
There is, however, a class of fancies of exquisite delicacy which are not
thoughts, and to which as yet I have found it absolutely impossible to adapt to language. These fancies arise in the soul, alas how rarely.
Only at epochs of most intense tranquillity, when the bodily and mental
health are in perfection. And at those weird points of time, where the
confines of the waking world blend with the world of dreams. And so I captured this fancy, where all that we see, or seem, is but a dream within
a dream.»
가사 번역
"내 자신의 부분을 위해,나는 내가 아래로 설정할 수 없습니다 생각을 한 적이 없다
즉,내가 그것을 잉태하는 것보다 더 구별 할 수 있습니다.
그러나 그렇지 않은 절묘한 진미의 공양 클래스는 있다
생각,그리고 아직 나는 그것이 절대적으로 불가능 언어에 적응 발견했다. 이러한 공석은 어떻게 거의 아아,영혼에서 발생한다.
만 가장 강렬한 평온의 시대에,때 신체적,정신적
건강은 완벽에 있습니다. 그리고 시간의 그 이상한 지점에서,어디
깨어있는 세계의 경계 꿈의 세계와 조화. 그래서 내가 이 공상을 포착했지 우리가 보거나 보인 건 꿈일 뿐이야
꿈이야»