The Ataris — If You Really Want To Hear About It 가사 및 번역
이 페이지에는 The Ataris의 노래 "If You Really Want To Hear About It"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
another lonely seaside town
where the seasons closed it down.
but if you close your eyes
you can almost hear the sounds of crowds gone by.
another year you’ll all be here
falling in love and watching sunsets and sunrises.
it’ll be grand and just what you planned
'til tomorrow comes and you’ve said your last goodbyes.
he says he’ll write, but he won’t write
and you will waste your time
so stay the fuck home and greet everyone with goodbye.
on this lonely winter’s day
while all the crowds were still away
I realized the attraction
to temporary smiles and holidays.
boardwalk dreams all boarded up another souvenir made to be broken.
chasing the sun isn’t my kind of fun.
I’d rather sit and catch snowflakes on my tongue.
when summers gone I won’t be sad
as you cling on to all the good times that you’ve had
'cause being alone isn’t really all that bad.
don’t ever tell anyone anything
or else you’ll wind up missing everybody.
don’t ever tell anyone anything.
가사 번역
또 다른 외로운 해변 마을
어디 계절이 그것을 폐쇄.
하지만 눈을 감으면
당신은 거의 지나간 군중 소리를들을 수 있습니다.
또 1 년이 되면 다들 여기 있을 거야
사랑과 일몰과 일출을 보는 가을.
그것은 그랜드 수 있습니다 그리고 당신이 계획 한 것
내일이 올 때까지 작별인사를 해
그는 쓸 것이라고 말했습니다,그러나 그는 쓰지 않을 것입니다
그리고 당신은 당신의 시간을 낭비 할 것입니다
그러니까 집에 가서 인사나 해
이 외로운 겨울의 날
모든 군중이 멀리 아직도 동안
나는 매력을 실현
임시 미소와 휴일에.
보드 워크 꿈은 모든 깨진 될 만든 다른 기념품을 타고.
태양을 쫓는 것은 내 종류의 재미가 아니다.
차라리 앉아서 내 혀에 눈송이를 잡을 것입니다.
여름이 갈 때 나는 슬프지 않을 것이다
당신은 당신이 가진 모든 좋은 시간에 집착으로
혼자 있는 게 그렇게 나쁜 건 아니니까
아무한테도 말하지 마
그렇지 않으면 당신은 모두 누락 바람 수 있습니다.
아무한테도 말하지 마