The Avett Brothers — At the Beach 가사 및 번역
이 페이지에는 The Avett Brothers의 노래 "At the Beach"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I know that you’re smiling, baby,
I don’t even need to see your face
Sunset at the shoreline, we are laughing, breaking up,
Just like the waves
Are you feeling, feeling, feeling like I’m, feeling
Like I’m floating, floating, up above that big blue ocean
Sand beneath our feet, big blue sky above our heads,
no need to keep stressing from our everyday life on our minds
We have got to leave all that behind
Well, I have got a sister,
And she has got a baby with brand new eyes
And her daddy is an engineer,
And they just took her to the sea for the first time
Now they’re under, under, underneath a big umbrella
Summer, summer, summer time to help us forget, nine to fives
We have got to leave all that behind
I have worries to give to the sea
We can walk dear the pier is farther than it seems
Midnight at the shoreline, fireworks above us A screaming bloom
They’re sent by some teenager and kid whoever you are
I am thanking you
Now we’re dancing, dancing, dancing with no music
What is happening, happening, happening and no feelings
Except this is right
We just had to leave all that behind
가사 번역
네가 웃는 거 알아,
네 얼굴도 볼 필요 없어
해안선 일몰,우리는 웃고,헤어지고 있습니다,
파도처럼
당신은 내가 느끼는 것 같은 느낌,느낌,느낌이 있습니까
마치 내가 떠다니고,떠다니고,그 커다란 푸른 바다 위에
우리의 발 아래 모래,우리의 머리 위의 큰 푸른 하늘,
우리의 마음에 우리의 일상 생활에서 스트레스를 계속 할 필요가 없습니다
우리는 그 모든 것을 뒤에 남겨 두어야합니다
글쎄,난 언니가있다,
그리고 그녀는 새로운 눈을 가진 아기를 가지고있다
그리고 그녀의 아버지는 엔지니어,
그리고 그들은 단지 처음으로 그녀를 바다로 데려갔습니다
이제 그들은 큰 우산 아래,아래,아래에 있습니다
여름,여름,여름 시간은 우리가 잊어 도움이,9 파이브
우리는 그 모든 것을 뒤에 남겨 두어야합니다
바다로 갈까 봐 걱정돼
우리는 부두가 보이는 것보다 더 멀리 떨어져 사랑하는 걸을 수 있습니다
자정에 해안선,불꽃놀이가 비명을 지르는 꽃이 우리 위에 있습니다
그들은 당신이 누구든지 어떤 십대와 아이에 의해 전송됩니다
감사하고 있어요
이제 춤추고,춤추고,음악도 없이 춤을 추죠
무슨 일이 일어나고,일어나고,아무 감정도 일어나지 않습니다
이 권리를 제외하고
우린 그 모든 것을 뒤에 남겨둬야 했다