The Avett Brothers — I Never Knew You 가사 및 번역

이 페이지에는 The Avett Brothers의 노래 "I Never Knew You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well I guess it’s kind of funny how
I loved you so way back when
You say I wouldn’t know you now
Well I didn’t even know you then
We change a lot
And no one here can stop
That train before
It gets to where it’s going
At all
So I guess it’s kind of funny how
I loved you so way back when
You say I wouldn’t know you now
Well I didn’t even know you then
I heard about the company you’re keeping
And from someone who didn’t have much interest
In keeping us apart
So I guess it’s kind of funny how
I loved you so way back when
You say I wouldn’t know you now
Well I didn’t even know you then
And so I go out Friday night
And talk to anyone I can
If they can see me they can hear me Run my mouth
I tell them all
I’d love to see you once again
Or maybe
Just run into you hanging out
You know I lie, so it comes as no surprise
When I admit that I don’t really want to reunite
So I guess it’s kind of funny how
I loved you so way back when
You say I wouldn’t know you now
Well I didn’t even know you then
No I didn’t even know you then

가사 번역

글쎄,난 어떻게 종류의 재미 같아요
널 너무 사랑했어
당신은 내가 지금 당신을 알고하지 않을 것이라고
그럼 난 널 몰랐네
우리는 많이 변경
그리고 여기 아무도 멈출 수 없다
전에 그 기차
그것은 어디로 가는지에 도착
모든 에서
그래서 나는 그것이 어떻게 종류의 재미 같아요
널 너무 사랑했어
당신은 내가 지금 당신을 알고하지 않을 것이라고
그럼 난 널 몰랐네
당신 회사 얘기 들었어요
그리고 많은 관심을 가지고 있지 않은 사람으로부터
우릴 갈라놓을 때
그래서 나는 그것이 어떻게 종류의 재미 같아요
널 너무 사랑했어
당신은 내가 지금 당신을 알고하지 않을 것이라고
그럼 난 널 몰랐네
그래서 금요일 밤에 나가서
그리고 내가 할 수있는 사람과 이야기
그들이 나를 볼 수 있다면 그들은 내 입을 달리고 들을 수 있습니다
나는 그들 모두를 말해
다시 한번 뵙고 싶네요
또는 어쩌면
그냥 당신이 놀고 밖으로 실행
내가 거짓말하는 거 알잖아 그러니 놀랄 일이 아니야
내가 인정할 때 나는 정말로 재결합하고 싶지 않다.
그래서 나는 그것이 어떻게 종류의 재미 같아요
널 너무 사랑했어
당신은 내가 지금 당신을 알고하지 않을 것이라고
그럼 난 널 몰랐네
아니,그땐 널 몰랐는데