The Bluetones — Don't Stand Me Down 가사 및 번역
이 페이지에는 The Bluetones의 노래 "Don't Stand Me Down"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Switching, turning, itching, burning.
Finding my space, finding my place.
I might be a drifter, or I might be a slave.
But I’m still a believer, who just wanted to say:
You know that song you’re playing, it put its hook in me.
Play it again, play it again, yeah, yeah.
Don’t stand me down for no reason.
Don’t make me feel that I wanna forget you.
Don’t play me on like you’re teasing.
Don’t make me wish that I never had met you.
I’m on the attack and I’ll never come back, ever again.
So full of poison.
So full of shame.
Don’t stand me down.
I know all about magic baby, you see I taught myself.
And I’ve got tonnes of the stuff on my bedroom shelf.
You know that things they’re saying made me what I am.
So say it again, say it again, yeah, yeah.
Don’t stand me down for no reason.
Don’t make me feel that I wanna forget you.
Don’t play me on like you’re teasing.
Don’t make me wish that I never had met you.
I’m on the attack and I’ll never come back, ever again.
So full of poison.
So full of shame.
Don’t stand me down.
Don’t stand me down for no reason.
Don’t make me feel that I wanna forget you.
Don’t play me on like you’re teasing.
Don’t make me wish that I never had met you.
I’m on the attack and I’ll never come back, ever again.
I’m on the attack and I’ll never come back, ever again.
I’m on the attack.
가사 번역
전환,선회,가려움증,연소.
내 공간을 찾고,내 장소를 찾는다.
나는 방랑자 일 수도 있고,노예 일 수도 있습니다.
하지만 난 여전히 신자입니다,누가 그냥 말을 원:
당신이 연주하고있는 노래를 알고,그것은 나에게 갈고리를 넣어.
또 틀어봐,그래,그래
이유도 없이 날 가만두지 마
널 잊고 싶은 기분으로 만들지 마
놀리는 것처럼 굴지 마
널 만나지 말았으면 좋겠어
난 공격을 당했고 다시는 돌아오지 않을 거야
독으로 가득 찼어
너무 부끄러워
날 실망시키지 마
난 마법의 아기에 대해 다 알아,당신은 내가 자신을 가르쳐 참조하십시오.
그리고 내 침실 선반에 물건의 톤이있다.
그들이 하는 말은 내가 어떤 사람인지 알잖아
다시 말해,다시 말해,그래,그래
이유도 없이 날 가만두지 마
널 잊고 싶은 기분으로 만들지 마
놀리는 것처럼 굴지 마
널 만나지 말았으면 좋겠어
난 공격을 당했고 다시는 돌아오지 않을 거야
독으로 가득 찼어
너무 부끄러워
날 실망시키지 마
이유도 없이 날 가만두지 마
널 잊고 싶은 기분으로 만들지 마
놀리는 것처럼 굴지 마
널 만나지 말았으면 좋겠어
난 공격을 당했고 다시는 돌아오지 않을 거야
난 공격을 당했고 다시는 돌아오지 않을 거야
공격받고 있어