The Byrds — Citizen Kane 가사 및 번역

이 페이지에는 The Byrds의 노래 "Citizen Kane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fat ugly fat man swam
In a red tire made of stone,
A painted lady paddled next to him
With two poodles on her lap.
Garbo quietly picked a flower
While the chauffeur won his check again,
And Barrymore took a noon day nap
And diamonds fell like rain.
Cisco Kid had a bald-headed waitress
Trapped 'neath a bed of brass.
The French cook served them chocolate ants
And some cold cuts on the grass.
Louella ripped her zebra pants
In the Polo Lounge
And Errol Flynn was not let in Cause he was coming down
Up in Xanadu diamonds fell like rain.
Citizen Kane was king, poor Citizen Kane!
Valentino suddenly appeared
In his midnight blue tuxedo
Had a falcon on his shoulder
Eating chicken from his hands,
And Fatty Arbuckle waddled by On way to the bath house green.
Frankenstein ate the leading lady
And licked the carcass clean
Up in Xanadu diamonds fell like rain
Citizen Kane was king, poor Citizen Kane

가사 번역

지방 추 지방 여자 수영
돌로 만든 빨간 타이어에서,
그 옆에 그려진 여인이 앉아 있었다.
푸들 두 개를 무릎에 대고
가보는 조용히 꽃을 골랐다
운전사가 수표도 다시 받으면서,
그리고 바리모어는 정오 낮잠을했다
그리고 다이아몬드는 비처럼 떨어졌다.
시스코 아이는 대머리 웨이트리스를 가졌다.
황동의 침대'니스을 갇혀.
프랑스 요리사는 초콜릿 개미를 제공했습니다
그리고 잔디에 일부 콜드 컷.
루엘라 찢어진 그녀의 얼룩말 바지
폴로 라운지
그리고 에롤 플린은 그가 내려오고 있었기 때문에 들어오지 않았습니다
자나두 다이아몬드는 비처럼 떨어졌다
시민 케인은 왕,가난한 시민 케인이었다!
발렌티노 갑자기 등장
자정 즈음에 푸른 턱시도
어깨에 팔콘을 달았는데
그의 손에서 닭을 먹고,
그리고 지방 아버클 녹색의 목욕가옥으로 돌아섰다.
프랑켄슈타인이 여자 주인공을 먹었다.
그리고 깨끗한 시체를 핥았
자나두 다이아몬드는 비가 내리듯 떨어졌다
시민 케인은 왕,가난한 시민 케인이었다