The Chieftains — The May Morning Dew 가사 및 번역

이 페이지에는 The Chieftains의 노래 "The May Morning Dew"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

How pleasant in winter
To sit by the hob
Just listening to the barks
And the howls of the dog
Or to walk through the green fields
Where wild daisies grew
To pluck the wild flowers
In the may morning dew
When summer is coming
When summer is near
With the trees oh so green
And the sky bright and clear
And the wee birds all singing
Their loved ones to woo
And young flowers all springing
In the may morning dew
I remember the old folk
All now dead and gone
And likewise my two brothers
Young Dennis and John
How we ran o’er the heather
The wild hare to pursue
And the proud deer we hunted
In the may morning dew
Of the house I was born in There’s but a stone on the stone
And now all 'round the garden
Wild thistles have grown
And gone are the neighbours
That I once knew
No more will we wander
Through the may morning dew

가사 번역

어떻게 겨울에 쾌적한
홉 옆에 앉아
그냥 짖는 소리만 듣고 있어
그리고 강아지의 짖는 소리
또는 녹색 필드를 통해 걸어
야생 데이지가 자란 곳
야생의 꽃을 따려고
5 월 아침 이슬
여름이 올 때
여름이 근처에 있을 때
나무 오 그렇게 녹색
그리고 밝고 맑은 하늘
그리고 꼬마 새들은 모두 노래합니다
우 그들의 사랑하는 사람
그리고 젊은 꽃이 모두 튀었습니다
5 월 아침 이슬
옛 사람들이 기억나
모든 이제 죽은 사라
그리고 마찬가지로 내 두 형제
젊은 데니스와 존
우리가 헤더를 어떻게 운영했는지
추구 할 야생 토끼
그리고 우리가 사냥한 자랑스러운 사슴
5 월 아침 이슬
내가 태어난 집의 돌 위에 돌
그리고 지금 모든'정원 라운드'
야생 엉겅퀴 성장
그리고 사라 이웃이 있습니다
내가 한 번 알고
더 이상 우리는 방황하지 않을 것입니다
5 월 아침 이슬을 통해