The Comedian Harmonists — Musketier, Marsch 가사 및 번역
이 페이지에는 The Comedian Harmonists의 노래 "Musketier, Marsch"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Wer wir sind? Ihr sollt es erfahren!
Hört, hört, hört, hört:
Drei Musketiere sind wie Schwerenot,
Fürchten die Hölle nicht, und nicht den Tod!
Wachender Blick, Hut im Genick,
Stahlhart das Schwert — das ist Soldatenglück!
«Alle für einen!"heißt das Losungswort.
Einer für alle drei, an jedem Ort.
Wo es auch sei stehen wir drei
Bis auf den letzten Tropfen Blut uns bei!
Drei Musketiere, drei Kavaliere,
Drei scharfe Rapiere — für die Freiheit stehen sie ein!
Drei Musketiere, off’ne Visiere,
Lachen fesch und lustig in den Tag hinein.
Heut' ist heut', warum soll man denn traurig sein?
Ziehet blank, Musketiere — für die Freiheit, Frauen und den Wein!
Reiten wir singend in ein Städtchen ein,
Öffnen sich ringsrum alle Fensterlein.
Mädchen und Frau’n, blond, schwarz und braun,
Leuchtenden Auges uns entgegenschau’n.
Winken wir ihnen frohen Mutes zu,
Schließen die Fensterläden sich im nu.
Aber dafür tut nach Gebühr
Gleich hinterher sich auf für uns die Tür!
Drei Musketiere …
Wer wir sind? Ihr habt es erfahren! Hei!
가사 번역
우리가 누군데? 당신은 알 것이다!
을 듣고,듣고,듣고,듣고:
삼총사는 지옥만큼 절박해,
지옥을 두려워하지 말고 죽음을 두려워하지 마십시오!
깨어 난 모습,목에 모자,
칼 Stahlhart-이 군인의 행운입니다!
"하나 모두!'워치워드야'
세 어디서나 하나.
우리가 셋이 될 수 있습니다 어디든지
마지막 한 방울까지!
삼총사,세 카발리어,
세 날카로운 강간범-자유를 위해 서!
삼총사,네 비저스에서 꺼져,
하루에 신선하고 재미있는 웃음.
오늘'오늘이다',왜 슬프게 되어야 하는가?
자유,여성 및 와인을위한 빈,총사를 그립니다!
작은 마을로 노래를 타자,
모든 창은 모든 주위를 엽니 다.
소녀와 여자,금발,검은 색과 갈색,
우리를 향한 빛나는 눈.
우리가 기쁨으로 당신에게 웨이브 보자,
셔터 가까이 시간에.
그러나 이것을 위해 책임 후에 합니다
바로 그 후,우리를 위해 문을 열어!
삼총사 …
우리가 누군데? 당신은 그것을 경험했습니다! 헤이!